Sony XLR-K1M Operating Instructions

Sony Cameras Operating Instructions - XLR-K1M.
Download
Page  of 2
4.2, 1269 votes
background image

 安全のために

ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、ま

ちがった使いかたをすると、火災などにより人身事故になること

があり危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守りくださ

い。

安全のための注意事項を守る

 

ˎ

この「安全のために」の注意事項をよくお読みください。

故障したら使わない

 

ˎ

動作がおかしくなったり、コードなどが破損しているのに気づ

いたら、すぐにソニーの相談窓口へ相談する。

万一、異常が起きたら

 

ˎ

 電源を切る

  ソニーの相談窓口へ相談する

変な音やにおい、

 

煙が出た場合は

警告表示の意味

取扱説明書および製品では、次のような表示をしています。

表示の内容をよく理解してから本文をお読みください。

この表示の注意事項を守らないと、火災・感電

などにより死亡や大けがなど人身事故の原因

となります。
この表示の注意事項を守らないと、感電やその

他の事故によりけがをしたり周辺の家財に損

害を与えたりすることがあります。

注意を促す記号

行為を禁止する記号

下記の注意事項を守らないと、

 

火災・感電により大けがの原因

となります。

製品および同梱物を、乳幼児の手の届く範囲に放置

しないでください。

乳幼児の手の届かない場所に置き、口に入れないよう注

意する。万一、飲み込んだ場合は、ただちに医師に相談

してください。
内部に水や異物を入れない

水や異物が入ると火災や感電の原因となります。万一、

水や異物が入ったときは、すぐにスイッチを切り、ソ

ニーの相談窓口にご相談ください。

下記の注意事項を守らないと、

 

けがをしたり周辺の家財に損害を

与えることがあります。

内部を開けない

感電の原因となることがあります。

内部の点検や修理はソニーの相談窓口へご相談くださ

い。
湿気やほこり、油煙、湯気の多い場所や直射日光のあ

たる場所には置かない

故障の原因となります。

落としたりぶつけたりしない

故障の原因となります。

主な特長
本機はマルチインターフェースシュー搭載機器対応の

XLRアダプ

ターとマイクロホンのキットです。

マルチインターフェースシューを搭載していても使用できないカ

メラがあります。

対応機種は

WEBをご確認ください。

取り扱い上のご注意

マイクロホンは精密機器です。落としたり、たたいたり、強い衝

 

ˎ

撃を与えないでください。

使用中、マイクロホンをスピーカーに近づけると ピー という

 

ˎ

音が発生することがあります(ハウリング現象)。その場合は、

マイクロホンとスピーカーの距離をできるだけ離すか、スピー

カーの音量を下げてください。

アクセサリーシューに取り付けるビデオライトなどは

500g以

 

ˎ

内のものをご使用ください。

 各部の名前

1  ウインドスクリーン
2  マイク
3  マイクホルダー

電気製品は安全のための注意事項を守らない

と、火災や人身事故になることがあります。

この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と

製品の取り扱いかたを示しています。

この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使い

ください。お読みになったあとは、いつでも見られるとこ

ろに必ず保管してください。

ご注意

INPUT1/INPUT2(LINE/MIC/MIC+48V)スイッチがLINEの

 

ˎ

ときは、入力レベルは

+4dBuに固定されます。ATTスイッ

チを切り換えても入力レベルは変わりません。

3  録音するチャンネルを設定する。

REC CH SELECT(INPUT1)スイッチで、録音するチャンネル

を選びます。

REC CH SELECT

INPUT1)

スイッチの位置

CH1、CH2に録音される音声

CH1・CH2

INPUT1

CH1
CH2

CH1

INPUT1

CH1

INPUT2

CH2

XLR(3PIN)プラグが2個ついているステレオマイクを使

 

ˎ

うには

INPUT1端子にLch、INPUT2端子にRchを接続し、

REC CH SELECT(INPUT1)スイッチをCH1に設定します。

主な仕様
最大外形寸

法(約):

XLRアダプター(XLR-A1M)本体

111 mm × 85.5 mm × 118 mm 

(幅/高さ/奥行き)

(突起物、コード含まず)

マイクロホン(

ECM-XM1)

42 mm × 193 mm 

(直径/長さ)

 

(ウインドスクリーン含む/コード含まず)

質量(約):

XLRアダプター(XLR-A1M)本体

217 g

マイクロホン(

ECM-XM1)

118.5 g

動作温度:

0 ℃ 〜 40 ℃

保存温度:

-20 ℃ 〜 +60 ℃

入力端子:

INPUT1/INPUT2端子:XLR型3ピン、凹

MIC:-60/-50/-40 dBu、3 kΩ

LINE:+4 dBu、10 kΩ

0 dBu=0.775 Vrms)

同梱物:

XLRアダプター(XLR-A1M)

1)

マイクロホン(

ECM-XM1)

1)

ウインドスクリーン(

1)

シュースペーサー(

1)

端子保護キャップ(

1)

キャリングケース(

1)

印刷物一式

仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります

が、ご了承ください。

Multi Interface Shoe(マルチインターフェースシュー)はソ

ニー株式会社の商標です。

保証書とアフターサービス
保証書

この製品には保証書が添付されていますので、お買い上げの際

 

ˎ

お買い上げ店でお受け取りください。

所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存

 

ˎ

してください。

保証期間は、お買い上げ日より

1年間です。

 

ˎ
アフターサービス
調子が悪いときはまずチェックを
この取扱説明書をもう一度ご覧になってお調べください。
それでも具合が悪いときは
ソニーの相談窓口にご相談ください。
保証期間中の修理は
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。

詳しくは保証書をご覧ください。
保証期間経過後の修理は
修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により有償修理さ

せていただきます。
部品の保有期間について
当社では本機の補修用性能部品(製品の機能を維持するために必

要な部品)を、製造打ち切り後最低

7年間保有しています。この部

品保有期間を修理可能の期間とさせていただきます。ただし、故

障の状況その他の事情により、修理に代えて製品交換をする場合

がありますのでご了承ください。保有期間が経過したあとも、故

障箇所によっては修理可能の場合がありますので、ソニーの相談

窓口にご相談ください。

ご相談になるときは、次のことをお知らせください。

品名:

XLR-K1M

 

ˎ

故障の状態:できるだけ詳しく

 

ˎ

購入年月日

 

ˎ

Before operating the product, please read this manual 

thoroughly and retain it for future reference.

WARNING

To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to 

rain or moisture.

Keep out of reach of small children to prevent accidental 

swallowing.
For the Customers in the U.S.A.
CAUTION

You are cautioned that any changes or modifications 

not expressly approved in this manual could void your 

authority to operate this equipment.

Note:

This equipment has been tested and found to comply with 

the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 

of the FCC Rules. These limits are designed to provide 

reasonable protection against harmful interference in a 

residential instal ation. This equipment generates, uses, 

and can radiate radio frequency energy and, if not installed 

and used in accordance with the instructions, may cause 

harmful interference to radio communications. However, 

there is no guarantee that interference will not occur in 

a particular instal ation. If this equipment does cause 

harmful interference to radio or television reception, 

which can be determined by turning the equipment off and 

on, the user is encouraged to try to correct the interference 

by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

ˋ

ˋ

Increase the separation between the equipment and 

ˋ

ˋ

receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit 

ˋ

ˋ

different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV 

ˋ

ˋ

technician for help.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE 

FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE 

FOLLOWING TWO CONDITIONS:

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL 

INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST 

ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, 

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE 

UNDESIRED OPERATION.
For the Customers in Europe

Disposal of Old Electrical & Electronic 

Equipment (Applicable in the European 

Union and other European countries 

with separate collection systems) 

This symbol on the product or on its 

packaging indicates that this product shall 

not be treated as household waste. Instead 

it shall be handed over to the applicable 

collection point for the recycling of electrical and 

electronic equipment. By ensuring this product is disposed 

of correctly, you will help prevent potential negative 

consequences for the environment and human health, 

which could otherwise be caused by inappropriate waste 

handling of this product. The recycling of materials will 

help to conserve natural resources. For more detailed 

information about recycling of this product, please contact 

your local Civic Office, your household waste disposal 

service or the shop where you purchased the product.
< Notice for the customers in the 

countries applying EU Directives >

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The 

Authorized Representative for EMC and product safety is 

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 

Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters 

please refer to the addresses given in separate service or 

guarantee documents.

Features
The XLR-K1M is a kit including an XLR Adaptor for 

a device equipped with a Multi Interface Shoe and a 

microphone.

Some camera models with a Multi Interface Shoe cannot 

be used with this kit.

For details on compatible camera models of this unit, visit 

the Sony website in your area, or consult your Sony dealer 

or local authorized Sony service facility.

Notes on use

The microphone is a precision instrument. Do not drop, 

ˋ

ˎ

knock it, or subject it to excessive shock.

If the microphone is placed near speakers, a howling 

ˋ

ˎ

effect (acoustic feedback) may occur. If this happens, 

place the microphone as far as possible from the 

speakers, or lower the volume of the speaker.

Do not attach an external accessory such as an video 

ˋ

ˎ

light etc. that weighs more than 500 g to the Accessory 

Shoe.

 Identifying the parts
1  
Wind screen

2  Microphone

3  Microphone holder

4  REC CH SELECT (INPUT1) switch

5  ATT (INPUT1) switch

6  INPUT1 (LINE/MIC/MIC+48V) switch

7  ATT (INPUT2) switch

8  INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V) switch

9  LOW CUT (INPUT1) switch

10 AUTO/MAN (CH1) switch

11 AUDIO LEVEL (CH1) dial

12 AUTO/MAN (CH2) switch

13 AUDIO LEVEL (CH2) dial

14 LOW CUT (INPUT2) switch

15 Accessory Shoe

16 Connector plug

17 Connector protect cap

18 Lock dial

19 Release lever

20 Cable holder

21 INPUT2 jack

22 INPUT1 jack
Inputting external sound: 21, 22

Selecting a sound source: 6, 8

Selecting a sound source level: 5, 7

Selecting channel setting for recording: 4

Selecting the recording level: 10, 11, 12, 13

Switching wind noise reduction to ON/OFF: 9, 14

 Attaching the XLR 

Adaptor

1  Detach the connector protect cap from the 

connector plug of the XLR Adaptor.

2  Connect the connector plug of the XLR 

Adaptor to the Multi Interface Shoe of the 

camera.

3  Attach the XLR Adaptor to the shoe of the 

bracket and tighten the lock dial of the XLR 

Adaptor.

A bracket is not included with the XLR-K1M.

ˋ

ˎ

When using the Sony Interchangeable Lens Digi-

tal HD Video Camera Recorder that have a Multi 

Interface Shoe (See illustration -2)

Attach the shoe spacer supplied with this unit to the 

Accessory Shoe of the camera after attaching the connector 

plug of the XLR Adaptor.
When detaching the XLR Adaptor

Unplug the connector plug of the XLR Adaptor from the 

Multi Interface Shoe beforehand.

Detach the XLR Adaptor after having loosened the lock 

dial of the XLR Adaptor.

取扱説明書

/ Operating Instructions / 

Mode d’emploi / 

XLR-K1M

XLR アダプターキット

XLR Adaptor Kit 

Kit adaptateur XLR
XLR 适配器套装

© 2012  Sony Corporation   Printed in Japan 

4-443-502-01 (1)

 Attaching the microphone
1  Unlock the stopper of the microphone 

holder and open the cover.

2  Align the convex part of the microphone 

with the concave part of the holder, and 

then place the microphone into the holder. 

Close the cover and lock the stopper 

securely.
Be sure to place the microphone with the model name 

(ECM-XM1) facing upward.

3  Connect the connector plug of the 

microphone to the INPUT1 jack on the XLR 

Adaptor.
Connect the connector plug of the microphone to the 

INPUT 1 jack if you connect one device.

4  Put the microphone cable into the cable 

holder on the XLR Adaptor.
See “ Audio setup” for audio recording.

When detaching the microphone cable

 Detach the microphone from the microphone holder.

 Unplug the microphone plug while pressing the release 

lever down.

 Audio setup
Using the supplied microphone

You can record monaural sound with the super-directional 

microphone.

1  Set the INPUT1 (LINE/MIC/MIC+48V) switch 

to MIC+48V.

2  Set the REC CH SELECT (INPUT1) switch to 

CH1·CH2.
This setting enables recording on both CH1 and CH2. 

Set the switch to CH1 if you want to record on CH1 

only.

Adjusting the recording level

You can adjust the recording level input from the INPUT1/

INPUT2 jacks.

You cannot adjust the recording level of the internal 

microphone and MIC input jack.

1  Set the AUTO/MAN (CH1/CH2) switch of the 

channel to be adjusted to MAN.

2  Turn the AUDIO LEVEL dial to adjust the 

volume to the proper level.
Check that the volume is at the proper level, with 

headphones or audio level meter.

To restore automatic adjustment

Set the AUTO/MAN (CH1/CH2) switch to AUTO.
Reducing wind noise

You can reduce wind noise input from the INPUT1/

INPUT2 jacks.

Set the LOW CUT (INPUT1) switch or LOW CUT 

(INPUT2) switch to ON.
Using an external audio device

Set as follows when you use a microphone other than the 

supplied microphone or an external audio device (mixer, 

etc.).

1  Select the sound source to be input.

Set the INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V) 

switch according to the device to be connected to the 

INPUT1/INPUT2 jacks.

External audio device (mixer, etc.): LINE

Dynamic microphone or microphone with built-in 

battery: MIC

Microphone that is 48V phantom power compliant: 

MIC+48V
Notes

If you connect a device that does not support 48V 

ˋ

ˎ

phantom power, malfunction may result from 

setting this switch to MIC+48V. Check before 

connecting the device.

If noise from the unused jack bothers you, set the 

ˋ

ˎ

INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V) switch of 

the unused jack to LINE.

2  Set the input level of the microphone.

When the INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V) 

switch is set to MIC or MIC+48V, you can set the input 

level with the ATT (INPUT1/INPUT2) switch.

Adjust according to the microphone sensitivity.

ATT 10dB is recommended when you use the supplied 

microphone (ECM-XM1).

The input levels are as follows.

ATT 0dB: -60dBu

ATT 10dB: -50dBu

ATT 20dB: -40dBu
Notes

When the INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/

ˋ

ˎ

MIC+48V) switch is set to LINE, the input level is 

fixed to +4dBu. Even if you reset the ATT switch, the 

input level does not change.

3  Set the channel to be recorded.

You can select the channel to be recorded, with the 

REC CH SELECT (INPUT1) switch.

Position of the 

REC CH SELECT 

(INPUT1) switch

Audio recorded on CH1 & CH2

CH1. CH2

INPUT1

CH1

CH2

CH1

INPUT1

CH1

INPUT2

CH2

To use a stereo microphone with two XLR (3PIN) 

ˋ

ˎ

plugs, connect Lch to the INPUT1 jack and Rch 

to the INPUT2 jack, and set the REC CH SELECT 

(INPUT1) switch to CH1.

4  REC CH SELECT(INPUT1)スイッチ
5  ATT(INPUT1)スイッチ
6  INPUT1(LINE/MIC/MIC+48V)スイッチ
7  ATT(INPUT2)スイッチ
8  INPUT2(LINE/MIC/MIC+48V)スイッチ
9  LOW CUT(INPUT1)スイッチ
10 AUTO/MAN(CH1)スイッチ
11 AUDIO LEVEL(CH1)ダイヤル
12 AUTO/MAN(CH2)スイッチ
13 AUDIO LEVEL(CH2)ダイヤル
14 LOW CUT(INPUT2)スイッチ
15 アクセサリーシュー
16 接続端子
17 端子保護キャップ
18 固定ダイヤル
19 リリースレバー
20 ケーブルホルダー
21 INPUT2端子
22 INPUT1端子
外部音声の入力:

21、22

音源の選択:

6、8

音源レベルの選択:

5、7

録音するチャンネルの選択:

4

録音レベルの選択:

10、11、12、13

風音低減の入

/切:9、14

 XLRアダプターを取り付ける

1  端子保護キャップをはずす。

2  XLRアダプターの接続端子をカメラのマルチイン

ターフェースシューに取り付ける。

3  XLRアダプターをブラケットのシューなどに取り

付け、固定ダイヤルをしっかり締める。

ブラケットは本機に付属していません。

 

ˎ

マルチインターフェースシュー搭載のソニー製レン
ズ交換式デジタル

HDビデオカメラレコーダーをお

使いのとき(イラスト

-2参照)

XLRアダプターの接続端子を取り付けた後に本機に同梱されてい

るシュースペーサーをカメラのアクセサリシューに取り付けてく

ださい。
XLRアダプターを取りはずすには
接続端子をマルチインターフェースシューからはずした後、

XLR

アダプターの固定ダイヤルをゆるめてはずす。

 マイクを取り付ける

1  マイクホルダーのロックをはずし、取り付け部の

カバーを開ける。

2  マイクをマイクホルダーの取り付け部に入れ、カ

バーを閉じ、マイクホルダーをロックする。
マイクは、型名(

ECM-XM1)が記された部分が上になるよう

に取り付けます。

3  マイクケーブルをXLRアダプターのINPUT1端子

につなぐ。
接続する機器が

1つの場合は、INPUT1端子につないでくださ

い。

4  マイクケーブルをXLRアダプターのケーブルホル

ダーに取り付ける。
音声の設定については、

「音の設定をする」をご覧ください。

マイクケーブルを取りはずすには

 マイクをマイクホルダーから取りはずす。

 リリースレバーを下げながら、プラグを持って引き抜く。

 音の設定をする

付属マイクを使う
指向性のモノラル音声を収録できます。

1  INPUT 1(LINE/MIC/MIC+48V)スイッチを

MIC+48V」に切り換える。

2  REC CH SELECT(INPUT1)スイッチを「CH1・

CH2」に切り換える。

この設定で、同じ音声が

CH1、CH2の両方に録音されます。

CH1だけに録音したいときは、

CH1」にしてください。

録音レベルを調節する
INPUT1端子/INPUT2端子から入力した音声の録音レベルを調節

できます。

内蔵マイクと

MIC入力端子の録音レベルは調節できません。

1  調節するチャンネル(CH1またはCH2)のAUTO/

MANスイッチを「MAN」にする。

2  AUDIO LEVELダイヤルを回して、適正なレベル

になるように音量を調節する。
適正なレベルになっているか、ヘッドホンやオーディオレベ

ルメーターで確認してください。

自動調整に戻すには
AUTO/MANスイッチを「AUTO」にする。
風切り音を低減する
INPUT1端子/INPUT2端子から入力した音声の風切り音を低減で

きます。

LOW CUT(INPUT1)スイッチまたはLOW CUT

INPUT2)スイッチを「ON」にする。

外部音声機器などを使う
付属マイク以外のマイクや外部音声機器(ミキサーなど)を使うに

は、以下のように設定してください。

1  入力する音源を選ぶ

INPUT1端子/INPUT2端子に接続する機器に合わせて、 

INPUT1/INPUT2(LINE/MIC/MIC+48V)スイッチを設定しま

す。

外部音声機器(ミキサーなど):

LINE

ダイナミックマイクや電池内蔵のマイク:

MIC

+48V電源(ファンタム電源)対応のマイク:MIC+48V
ご注意

MIC+48Vにしたままで+48V電源に対応していない機器を

 

ˎ

接続すると、接続した機器の故障の原因になりますので、接

続する前にご確認ください。

接続しない端子のノイズが気になるときは、

INPUT1/

 

ˎ

INPUT2(LINE/MIC/MIC+48V)スイッチを「LINE」にしてく

ださい。

2  マイクの入力レベルを設定する。

INPUT1/INPUT2(LINE/MIC/MIC+48V)スイッチが「MIC」か

MIC+48V」のときは、ATT(INPUT1/INPUT2)スイッチで入

力レベルを設定できます。マイクの感度に応じて調節してく

ださい。

付属のマイクロホン(

ECM-XM1)の場合は、ATT 10dBがお

すすめです。

入力レベルは、以下のようになります。

ATT 0dB:-60dBu

ATT 10dB:-50dBu

ATT 20dB:-40dBu

 

2

(Continued on the reverse side.)

0.782181s