Sony FA-MA1AM Notes

Sony Cameras Notes - FA-MA1AM.
Download
Page  of 1
4.4, 1936 votes
background image

日本語

ロックリングがはずれた場合は、図のように位置を合わせて押し込み、元に戻して

ください。

English

If the lock ring comes off, align it as il ustrated and push it back on.

Français

Si la bague de verrouil age se détache, alignez-la de la façon il ustrée et renfoncez-la 

dessus.

Español

Si el anillo de bloqueo se desprende, alinéelo como se muestra en la ilustración y 

presiónelo en su lugar.

Deutsch

Fal s der Verriegelungsring sich lösen sol te, richten Sie ihn wie in der Abbildung aus 

und drücken ihn wieder an.

FA-MA1AM

4-180-429-01(1)

© 2009 Sony Corporation   Printed in Japan

Nederlands

Als de vergrendelingsring losraakt, lijn deze dan uit zoals afgebeeld en duw hem er 

weer op.

Svenska

Om låsringen lossnar, rikta in den såsom visas på bilden och tryck til baka den på 

plats.

Italiano

Se l’anello di bloccaggio si distacca occorre riallinearlo come mostrato nel a figura e 

quindi riapplicarlo.

Português

Se o anel de bloqueio sair, alinhe-o conforme ilustrado e volte a encaixá-lo.

Русский

Если фиксирующее кольцо отсоединится, расположите его, как показано на 

рисунке, а затем втолкните его снова.

中文(繁)

若鎖定環鬆脫,請如圖所示對齊鎖定環,並將其推回。

中文(简)

如果锁定环脱落,请按图中所示将其对齐,然后重新按压就位。

㩆቗⪞

㈗᡿#␸㇫#‟〫㐻#᜴ㄧぇᴋ#ᡯ␳ᝳ#ᚐ㇫#⑕㠋〫⮓#ᵛⵓ#♷〫#ᮚ〫#㍳ⵤⵓ゛1

بيﺮﻋ

.ﺎﻬﻨﻴﻣﺄﺘﻟ ﺎﻬﻌﻓداو ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﰲ ينﺒﻣ ماﻛ ﺎﻬﺗاذﺎﺤبم ﻢﻗ ،ينﻣﺄﺘﻟا ﺔﻘﻠﺣ ﺖﻜﻔﻧا اذإ

0.584801s