Bosch SHX8PT55UC Manuals
Bosch Appliances SHX8PT55UC manuals download on ManualAgent: Owner's Manual, Quick Start Manual, Brochure, Design Guide, Energy Guide
-
-
Document Outline
- Half Size Cover
- Half Size Back
- Review 2 - 500 and 800 series.pdf
- Dear Valued Customer,
- www.bosch-home.com/us (USA)
- or
- BSH Home Appliances Corporation
- 1901 Main Street
- Irvine, CA 92614
- Irvine, CA 92614
- Irvine, CA 92614
- Table of Contents
- Important Safety Instructions............................................3-5
- Dishwasher Components....................................................5-6
- Dishware Materials............................................................6-7
- Loading the Dishwasher.....................................................7-8
- Loading the Silverware Basket.........................................9-10
- Rack Accessories...........................................................10-11
- Adding Detergent, Rinse Aid and Salt.............................12-14
- Dishwasher Cycles and Options..........................................16
- Wash Cycle Information......................................................17
- Operating the Dishwasher..............................................18-20
- Care and Maintenance....................................................20-21
- Self Help........................................................................22-24
- Customer Service...............................................................25
- Warranty Information.....................................................26-27
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Please READ and SAVE this information
- WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, or serious injury, observe the following:
- 1 This dishwasher is provided with Installation Instructions and this Use and Care Manual. Read and understand all instructions before using the dishwasher.
- 2 This appliance must be grounded to a metal, permanent wiring system, or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the dishwasher. See the Installation Instr...
- 3 Use this dishwasher only for its intended function, which is the washing of household dishware and kitchenware.
- 4 Use only detergents or rinsing agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of the reach of children.
- 5 When loading items to be washed:
- 6 Do not abuse, sit or stand on the door or dish racks of the dishwasher.
- 7 To reduce risk of injury, do not allow children to play in or on the dishwasher.
- 8 When children become old enough to operate the appliance, it is the legal responsibility of the parents/legal guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons.
- 9 Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. Hydrogen gas is explosive. Before using a dishwasher that is connected to a hot water system that has been unused for two wee...
- 10 Remove the dishwasher door to the washing compartment when removing an old dishwasher for service or discarding.
- 11 To avoid floor damage and possible mold growth, do not allow wet areas to remain around or under the dishwasher.
- 12 Protect your dishwasher from the elements. Protect against freezing to avoid possible damage to the fill valve. Damage caused by freezing is not covered by the warranty.
- 13 For a cord-connect appliance:
- Dishwasher Components
- Dishware Materials
- Loading the Dishwasher
- NOTICE
- NOTICE
- NOTICE
- Loading the Silverware Basket
- Rack Accessories
- Adding Detergent, Rinse Aid and Salt
- Salt
- Salt
- 1 Open the door and turn the unit on using the [ON/OFF] button.
- 2 Hold down the “A” button (see page 4) and press [START] until the display indicates “H:00”.
- 3 Release both buttons.
- 4 Press the “C” button to select the desired setting.
- 5 Save the selected setting by pressing [START] and close the door.
- 2 Fill the container with water (only required when turning on the unit for the first time).
- 3 Add dishwasher salt until the was is displaced and runs out.
- 4 Refill with salt as soon as the salt refill indicator is lit.
- Dishwasher Cycles and Options
- Wash Cycle Information
- Operating the Dishwasher
- Start the dishwasher
- Cancel a cycle
- Interrupt a cycle
- Delay Start
- Cycle Completion Signal (hidden controls only)
- 1 Open the door and press the [On/Off] button.
- 2 Hold down the “A” button (see page 16) and press [Start] until the display indicates “H:00”. Release both buttons.
- 3 Press the “A” button until the display shows “b:02”.
- 4 Press the “C” button to increase or decrease the tone “b:00” = OFF and “b:03” = LOUDEST and press [Start] to save setting and close the door.
- Intensive Drying (model dependent)
- 1 Press the [On/Off] button.
- 2 Hold down the “A” button (see page 4) and press [Start] until the display indicates “H:00”. Release both buttons
- 3 Press the “A” button until the display shows “d:00”.
- 4 Press the “C” button to turn intensive drying on or off. “d:01” = ON and “d:00” = OFF and press [Start] to save setting.
- Auto Power Off (model dependent)
- 1 Press the [On/Off] button.
- 2 Hold down the “A” button and press [Start] until the display indicates “H:00”. Release both buttons.
- 3 Press the “A” button until the display indicates “P:01”.
- 4 Press the “C” button until the display corresponds with your requirements.
- 5 Press [Start] to save the setting.
- InfoLight (model dependent)
- 1 Open the door and press the [On/Off] button.
- 2 Hold down the “A” button (see page 4) and press [Start] until the display indicates “H:00”.
- 3 Release both buttons.
- 4 Press the “A” button until the display shows “1:01”.
- 5 Press the “C” button to switch between “1:01” = ON and “1:00” = OFF and press [Start] to save.
- Care and Maintenance
- Self Help
- Customer Service
- 1901 Main Street
- Warranty Information
- What this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporation (BSH) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to Bosch® dishwashers (“Product”) sold to you, the first using purch...
- How Long the Warranty Lasts: BSH warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of three hundred sixty five (365) days from the date of purchase. The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase...
- Extended Limited Warranty: BSH also provides these additional limited warranties:
- The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase, and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended, for any reason whatsoever.
- Repair/Replace as Your Exclusive Remedy: During this warranty period, BSH or one of its authorized service providers will repair your Product without charge to you (subject to certain limitations stated herein) if your Product proves to have been man...
- Out of Warranty Product: BSH is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, pro-rates, or Product replacement, once this warranty has expired.
- Warranty Exclusions: The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of BSH, including without limitation, one or more of the following: (1) use of the Product in anything other than its normal, cus...
- TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANT...
- How to Obtain Warranty Service: TO OBTAIN WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCT, YOU SHOULD CONTACT THE NEAREST BSH AUTHORIZED SERVICE CENTER, OR CALL 1-800-944-2904.
- Warranty Information
- 9000838753_FR.pdf
- Très cher client, très chère cliente de Bosch®,
- Bienvenue dans la grande famille Bosch® et félicitations pour votre achat d'un tout nouveau lave-vaisselle Bosch® ! Nos ingénieurs allemands travaillent sans relâche pour concevoir des appareils pratiquement silencieux d'une qualité exceptionne...
- www.bosch-home.com/us (USA)
- or
- BSH Home Appliances Corporation
- 1901 Main Street
- Irvine, CA 92614
- Irvine, CA 92614
- Table des matières
- Consignes de sécurité importantes....................................3-4
- Composants du lave-vaisselle............................................5-6
- Matériaux du lave-vaisselle................................................6-7
- Chargement du lave-vaisselle.............................................7-8
- Chargement du panier à couverts.........................................9
- Accessoires des paniers.................................................10-11
- Ajout de détergent et d'agent de rinçage et sel..............11-14
- Programmes et options du lave-vaisselle.............................15
- Informations sur les programmes de lavage........................16
- Fonctionnement du lave-vaisselle...................................17-19
- Nettoyage et entretien...................................................20-21
- Aide automatique...........................................................22-25
- Service après-vente............................................................26
- Informations concernant la garantie...............................27-28
- Consignes de sécurité importantes: Veuillez lire et conserver ces informations
- AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure grave, respectez les consignes suivantes :
- 1 Ce lave-vaisselle est fourni avec les instructions d'installation et le présent guide d'utilisation et d'entretien. Lire et comprendre toutes les instructions avant de faire fonctionner le lave-vaisselle.
- 2 Cet appareil doit être mis à la terre sur une installation de fils à demeure en métal ou un conducteur de protection doit être relié aux fils conducteurs et raccordé à la borne ou au fil de mise à la terre du lave-vaisselle. Consulter les ...
- 3 Utiliser uniquement ce lave-vaisselle conformément à l'usage auquel il est destiné, à savoir pour laver la vaisselle et la batterie de cuisine de ménage.
- 4 Utiliser uniquement des détergents ou des produits de rinçage recommandés pour l'usage en lave-vaisselle et les conserver hors de la portée des enfants.
- 5 Lors du chargement des articles dans le lave-vaisselle :
- 6 Ne pas utiliser abusivement, s'asseoir ou se tenir debout sur la porte ou les paniers à vaisselle du lave-vaisselle.
- 7 Pour réduire le risque de blessures, empêcher les enfants de jouer à l'intérieur ou sur le lave-vaisselle.
- 8 Lorsque les enfants sont en âge de faire fonctionner l'appareil, les parents ou tuteurs légaux ont la responsabilité légale de s'assurer qu'ils ont été initiés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées.
- 9 Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut se former à l'intérieur d'un système de production d'eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L'hydrogène est un gaz explosif. Avant d'utiliser un lave-vaisselle qui es...
- 10 Enlever la porte du compartiment de lavage d'un ancien lave-vaisselle que vous devez déposer pour réparation ou mise au rebut.
- 11 Afin d'éviter d'endommager le plancher et la formation éventuelle de moisissures, ne laissez aucune trace d'eau sur le sol adjacent au lave-vaisselle ou sous ce dernier.
- 12 Protégez votre lave-vaisselle des éléments. Protégez-le contre le gel afin d'éviter les dommages éventuels au robinet de remplissage. Les dommages causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie.
- 13 Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de fonctionnement défectueux ou de panne, la mise à la terre réduit les risques de choc électrique en fournissant un trajet de moindre résistance au courant. Cet appareil est équipé d'un cordo...
- Composants du lave-vaisselle
- Matériaux du lave-vaisselle
- Remarque : avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois, vérifier les informations figurant dans cette section. Certains articles ne sont pas lavables au lave-vaisselle et doivent être lavés à la main ; d'autres nécessitent un ch...
- Matériaux recommandés
- Aluminium : l'aluminium anodisé coloré peut s'altérer au fil du temps. Les minéraux présents dans l'eau peuvent noircir ou tacher l'aluminium. Ceci se nettoie généralement à l'aide d'un tampon de laine d'acier savonneux.
- Porcelaine, cristal, faïence : certains ustensiles peints à la main peuvent se décolorer, s'altérer ou se tacher. Laver ces ustensiles à la main. Placer la verrerie fragile de façon à ce qu'elle ne se renverse pas ou qu'elle n'entre pas en con...
- Verrerie : le verre laiteux risque de se décolorer ou de jaunir.
- Finis anti-adhésifs : appliquer une légère quantité d'huile végétale sur les surfaces anti-adhésives après le séchage.
- Plastique : s'assurer que les articles en plastique sont lavables au lave-vaisselle.
- Acier inoxydable, argent fin et métaux argentés : charger ce type d'articles de sorte à ce qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres métaux.
- Acier inoxydable, argent fin et métaux argentés : charger ce type d'articles de sorte à ce qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres métaux.
- Acier inoxydable, argent fin et métaux argentés : charger ce type d'articles de sorte à ce qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres métaux.
- Acier inoxydable, argent fin et métaux argentés : charger ce type d'articles de sorte à ce qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres métaux.
- Non recommandé
- Acrylique : des craquelures (petites fissures) peuvent apparaître sur l'acrylique.
- Pièces collées : les adhésifs utilisés pour le collage des objets en plastique, bois, os, acier, cuivre, fer blanc, etc. risquent de ne pas tenir.
- Ustensiles avec manches en os : les manches risquent de se décoller.
- Fer : le fer se rouille. Laver à la main et sécher immédiatement.
- Articles autres que la vaisselle : votre lave-vaisselle est conçu UNIQUEMENT pour le lavage de la vaisselle et de la batterie de cuisine de ménage standard.
- Étain, laiton, bronze : ces matériaux auront tendance à ternir. Laver à la main et sécher immédiatement.
- Fer blanc : le fer blanc aura tendance à se tacher. Laver à la main et sécher immédiatement.
- Bois : les bols et les ustensiles en bois et les ustensiles avec manches en bois peuvent se fissurer, se déformer et perdre leur fini.
- Bois : les bols et les ustensiles en bois et les ustensiles avec manches en bois peuvent se fissurer, se déformer et perdre leur fini.
- Chargement du lave-vaisselle
- Charger uniquement les articles lavables au lave-vaisselle. Charger la vaisselle dans les paniers de sorte à orienter l'intérieur des bols, marmites et casseroles vers les bras gicleurs. Éviter que les articles ne s'emboîtent les uns dans les aut...
- Chargement du panier supérieur
- Chargement du panier inférieur
- AVIS
- AVIS
- AVIS
- Chargement du panier à couverts
- Accessoires des paniers
- Picots rabattables
- 3-Step RackMatic®
- 3rd Rack
- Le rack troisième positionne horizontalement couteaux, spatules et autres outils surdimensionnés pour un nettoyage amélioré et plus facile le chargement et le déchargement. Disposez les couverts dans rack troisième comme illustré à la Figure 3.
- Le rack troisième positionne horizontalement couteaux, spatules et autres outils surdimensionnés pour un nettoyage amélioré et plus facile le chargement et le déchargement. Disposez les couverts dans rack troisième comme illustré à la Figure 3.
- Attaches pour articles en plastique
- Ajout de détergent et d'agent de rinçage
- Détergent
- Agent de rinçage
- Pour définir la quantité d'agent de rinçage
- 1 Appuyez sur la touche [On/Off].
- 2 Maintenir la touche A enfoncée et appuyer et maintenir la touche [START] enfoncée jusqu’à ce que l’affichage indique « H:00 ». Relâcher les deux touches.
- 3 Appuyer sur A jusqu’à ce que l’affichage indique « r:05 ».
- 4 Appuyer sur C pour sélectionner le paramètre souhaité.
- 5 Sauvegarder le paramètre sélectionné en appuyant sur [START].
- 1 Maintenir la touche A enfoncée et appuyer et maintenir la touche [START] (Démarrer) enfoncée jusqu’à ce que l’affichage indique H:00.
- 2 Relâcher les deux touches. Appuyer sur C pour sélectionner le paramètre souhaité.
- 3 Sauvegarder le paramètre sélectionné en appuyant sur [START] (Démarrer) et fermer la porte.
- 1 Remplir le réservoir avec de l’eau (seulement requis au moment de la première mise en circuit de l’appareil).
- 2 Ajouter du sel. L’eau est déplacée et s’écoule.
- 3 Remplir le réservoir de sel dès que ou que le voyant DEL Sel s’allume.
- Note: Remplir le réservoir de sel dès que le témoin de remplissage du sel
- Programmes et options du lave-vaisselle
- Programmes de lavage
- Option des programmes de lavage (certains modèles)
- Remarque : le lave-vaisselle passe en mode de lavage automatique par défaut lorsqu'il est éteint puis rallumé. Si vous avez programmé l'option de désinfection lors du programme précédent, le lave-vaisselle passera en mode de lavage automatique...
- Remarque : le lave-vaisselle passe en mode de lavage automatique par défaut lorsqu'il est éteint puis rallumé. Si vous avez programmé l'option de désinfection lors du programme précédent, le lave-vaisselle passera en mode de lavage automatique...
- Informations sur les programmes de lavage
- Fonctionnement du lave-vaisselle
- Démarrez le lave-vaisselle :
- Annuler un cycle
- 1 Appuyez et maintenez le bouton [Start] pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche "0:01".
- 2 Attendez environ 1 minute alors que le lave-vaisselle vidange. Ouvrez la porte et appuyez sur la touche [On/Off]. Interrompre un cycle
- 3 Appuyez sur la touche [On/Off] pour éteindre l'appareil. Pour reprendre le cycle, appuyez sur la touche [On/Off] à nouveau.
- Mise en marche différée
- 1 Appuyez sur la touche [On/Off]. Sélectionnez un cycle.
- 2 Appuyez sur la touche [Delay] jusqu'à ce que l'heure affichée correspond à vos besoins et appuyez sur [Start] pour activer le départ différé. h: 01 = 1 heure de retard h: 24 = 24 heures de retard
- 1 Appuyez sur la touche [Delay] jusqu'à ce que "h: 00" est indiqué sur l'affichage numérique.
- 2 Appuyez sur [Start] pour sauvegarder le réglage.
- Signal de fin de cycle
- 1 Ouvrez la porte et appuyez sur la touche [On/Off].
- 2 Maintenez enfoncée la touche "A" (voir page 18) et appuyez sur [Start] jusqu'à ce que l'affichage indique "d: 00". Relâchez les deux boutons.
- 3 Appuyez sur le bouton "A" jusqu'à ce que l'écran affiche "b:02".
- 4 Appuyez sur la touche "C" pour augmenter ou diminuer la tonalité "b: 00" = OFF et "b: 03" = plus fort et appuyez sur [Start] pour enregistrer les paramètres et fermer la porte.
- Séchage intensifs
- Auto Power Off
- 1 Appuyez sur la touche [On/Off]. Maintenez enfoncée la touche "A" et appuyez sur [Start] jusqu'à ce que l'affichage indique "d: 00".
- 2 Relâchez les deux boutons. Appuyez sur le bouton "A" jusqu'à ce que l'afficheur indique "P: 01".
- 3 Appuyez sur la touche "C" jusqu'à ce que l'écran correspond à vos besoins. P:00 = lave-vaisselle ne s'éteint pas automatiquement P:01 = lave-vaisselle s'éteint automatiquement après 1 minute P:02 = lave-vaisselle s'éteint automatiquement apr...
- 4 Appuyez sur [Start] pour sauvegarder le réglage.
- Langue
- 1 Ouvrir la porte et allumer le lave-vaisselle en appuyant sur [ON/OFF].
- 2 Maintenir la touche A enfoncée et appuyer et maintenir la touche [START] enfoncée jusqu’à ce que l’affichage indique « d:00 ».
- 3 Relâcher les deux touches. Appuyer sur A jusqu’à ce que l’affichage indique « L:01 ».
- 4 Appuyer sur C pour sélectionner le paramètre souhaité.
- 5 Appuyer sur [Start] pour sauvegarder le paramètre et fermer la porte.
- Time Light
- 1 Press the [On/Off] button.
- 2 Hold down the “A” button and press [Start] until the display indicates “d:00”.
- 3 Release both buttons. Press the “A” button until the display shows “S:01”.
- 4 Press the “C” button until to switch between “S:00” = OFF, “S:01” and “S:02” = Time Light ON
- 5 Press [Start] to save the setting.
- Nettoyage et entretien
- Conditions générales
- Ne jamais utiliser un nettoyeur à vapeur avec le lave-vaisselle. Le fabricant n’est pas responsable des dommages encourus.
- Essuyer régulièrement le devant de l’appareil avec un chiffon humide (une solution d’eau et de détergent est adéquate).
- Ne pas utiliser d’éponge à surface rugueuse ni de détergent abrasif car ils peuvent endommager les surfaces.
- Appareil en acier inoxydable : pour éviter la corrosion, ne pas utiliser de chiffon éponge, ni laver plusieurs fois avant d’utiliser l’appareil la première fois.
- Filtres
- Bras gicleurs
- Pompe d’eau usée
- Préparation de l'appareil pour les vacances
- Hivérisation unité
- Service après-vente
- BSH Home Appliances Corporation
- 1901 Main Street
- Irvine, CA 92614
- Informations concernant la garantie
- Ce que couvre cette garantie et à qui elle s'applique : la garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Corporation (BSH) dans cet énoncé de garantie limitée de produit s'applique uniquement aux lave-vaisselle Bosch® (le « produit ») vend...
- Durée de la garantie : BSH garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de trois cent soixante-cinq (365) jours à compter de la date d'achat. Le délai précité commence à courir à partir de...
- Garantie limitée prolongée :BSH offre également les garanties limitées supplémentaires suivantes :
- La réparation ou le remplacement du produit constitue votre recours exclusif : Pendant la période de la présente garantie, BSH ou l'un de ses prestataires de service après-vente agréés réparera votre produit sans frais de votre part (sous rés...
- Produit qui n'est plus couvert par la garantie : BSH n'est pas tenue, en droit ou autrement, de vous consentir quoi que ce soit, y compris des réparations, des tarifs proportionnels ou un remplacement de produit, après l'expiration de la garantie.
- Exclusions de la garantie : La couverture de la garantie décrite aux présentes exclut tous les défauts ou dommages qui ne résultent pas d'une faute directe de BSH, y compris, sans toutefois s'y limiter, un ou plusieurs des éléments suivants : (...
- DANS LA MESURE OÙ LA LOI L'AUTORISE, LA PRÉSENTE GARANTIE STIPULE VOS RECOURS EXCLUSIFS À L'ÉGARD DU PRODUIT, QUE LA RÉCLAMATION SOIT OU NON DE NATURE CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU LA NÉGLIGENCE) OU AUTR...
- Procédure d'obtention du service prévu par la garantie : POUR BÉNÉFICIER D'UN SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT, COMMUNIQUER AVEC LE CENTRE DE SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ DE BSH LE PLUS PROCHE OU TÉLÉPHONEZ AU 800-944-2904.
- Procédure d'obtention du service prévu par la garantie : POUR BÉNÉFICIER D'UN SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT, COMMUNIQUER AVEC LE CENTRE DE SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ DE BSH LE PLUS PROCHE OU TÉLÉPHONEZ AU 800-944-2904.
- Informations concernant la garantie
- ES_warnings.pdf
- Estimado y valioso cliente de Bosch®:
- ¡Bienvenido a la familia de Bosch® y felicitaciones por la compra de su nueva lavadora de platos Bosch®! Nuestros ingenieros alemanes trabajan de manera incansable para construir máquinas que tengan un funcionamiento prácticamente silencioso, un...
- Para localizar la versión en español de este manual, visite el siguiente sitio web:
- www.bosch-home.com/us (USA) or www.bosch-appliances.ca (Canada)
- 1901 Main Street
- Irvine, CA 92614
- Instrucciones de seguridad importantes: Lea y guarde esta información
- ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones graves, siga estas indicaciones
- 1 Esta lavadora de platos se entrega con Instrucciones de instalación y con este Manual de uso y cuidado. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar la lavadora de platos.
- 2 Este electrodoméstico debe conectarse a un sistema de cableado metálico y permanente, con conexión a tierra, o se debe instalar un conductor de conexión a tierra para equipos junto con los conductores de circuitos, y conectarlo al terminal de c...
- 3 Utilice esta lavadora de platos únicamente para la función para la cual fue diseñada, que consiste en lavar la vajilla doméstica y los utensilios de cocina.
- 4 Utilice únicamente detergentes o agentes de enjuague recomendados para uso en una lavadora de platos y manténgalos fuera del alcance de los niños.
- 5 Al cargar los artículos que desea lavar:
- 6 No use la puerta ni las rejillas para platos de la lavadora de platos de manera indebida, ni se siente ni se pare sobre estas.
- 7 Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños jueguen dentro de la lavadora de platos ni encima de esta.
- 8 Cuando los niños tienen la edad adecuada para operar el electrodoméstico, es responsabilidad legal de los padres/tutores legales asegurarse de que los niños reciban instrucciones sobre prácticas seguras por parte de personas capacitadas.
- 9 En ciertas condiciones, es posible que se produzca gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no haya sido utilizado durante dos semanas o más tiempo. El gas hidrógeno es explosivo. Antes de usar una lavadora de platos que esté conectada ...
- 10 Al retirar una lavadora de platos vieja para realizar el servicio técnico o para desecharla, retire la puerta de la lavadora de platos que cierra el compartimento de lavado.
- 11 Para evitar daños en el piso y la posible aparición de moho, no permita que las áreas alrededor o debajo de la lavadora de platos permanezcan mojadas.
- 12 Proteja su lavadora de platos de las condiciones climáticas. Protéjala contra el congelamiento para evitar posibles daños en la válvula de llenado. Los daños causados por el congelamiento no están cubiertos por la garantía.
- 13 Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon mu...
-
-
-
Related Models for Bosch Appliances SHX8PT55UC
- Bosch DHD3014UC
- Bosch DUH30152UC
- Bosch HWD2750UC
- Bosch HWD3060UC
- Bosch MUM6N10UC
- Bosch SHE9PT55UC
- Bosch SHX65T55UC
- Bosch SHX68T56UC
- Bosch SHX7PT55UC
Bosch Popular Categories
Headphones
Appliances
Air Conditioners
Microwaves
Laptops
Projectors
Lawn Mowers
Washers
Refrigerators
Ovens
Hoods
Vacuum Cleaners
Musical Instruments
Coffee Makers
Amplifier
Blenders
Mixers
Food Processor
Iron
Cooktop
Saw
Routers
Door
Speakers
More Bosch Manuals