Bosch NIT5668UC Manuals
Bosch Induction Cooktops NIT5668UC manuals download on ManualAgent: Instruction Manual, Installation Instructions, Supplemental Information
-
Document Outline
- Cooktop
- Table of ContentsUse and care manual
- Produktinfo
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- Fire Safety
- WARNING
- to reduce the risk of a grease fire:
- a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
- b. Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
- c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
- d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
- WARNING
- TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
- a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
- b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
- c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
- d. Use an extinguisher ONLY if:
- Cooking Safety
- Burn Prevention
- Child Safety
- Cleaning Safety
- Cookware Safety
- Proper Installation and Maintenance
- Electromagnetic interference
- Cooling fan
- State of California Proposition 65 Warnings:
- Cookware
- ▯ Cookware made from enameled steel
- ▯ If the base of the cookware is only partially ferromagnetic, only the area that is ferromagnetic will heat up. This may mean that heat will not be distributed evenly. The non-ferromagnetic area may not heat up to a sufficient temperature for cooking
- Unsuitable cookware
- Properties of the base of the cookware
- No pan or improper size
- Empty pans or pans with a thin base
- Pan detection
- Automatic detection in double and triple cooking zones
- Control Panel
- The elements
- Residual heat indicator
- Setting the cooktop
- Setting the element
- Selecting the heat level
- Turning off the element
- Recommendations
- Cook time
- Kitchen timer
- SpeedBoost® function
- Panel lock
- Wipe Protection
- Automatic time limitation
- Basic settings
- --------
- Changing the basic settings
- Quit basic settings
- Glass ceramic cooktop
- Cleaning guidelines
- Cleaning chart
- Maintenance
- Fixing Malfunctions
- 9 CAUTION
- Notes
- Suitability test of cookware
- How to Obtain Warranty Service
- How Long the Warranty Lasts
- Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
- Out of Warranty Product
- Warranty Exclusions
- Table des MatièresNotice d’utilisation
- Produktinfo
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Sécurité-incendie
- AVERTISSEMENT
- POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE :
- a. Ne jamais faire fonctionner les unités de surface à des températures élevées sans surveillance. Des débordements causant de la fumée et des déversements graisseux peuvent prendre feu. Chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen.
- b. Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la cuisson à température élevée et au moment de flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilée, steak au poivre flambé).
- c. Nettoyer souvent les ventilateurs d'aération. Il ne faut pas que la graisse s'accumule sur le ventilateur ou sur le filtre.
- d. Utiliser des casseroles de taille adéquate. Utiliser toujours des casseroles dont les dimensions conviennent à la taille de l'élément.
- AVERTISSEMENT
- POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
- a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LI...
- b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
- c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
- d. Utiliser un extincteur uniquement si :
- Sécurité de cuisson
- Prévention des brûlures
- Sécurité des enfants
- Consignes en matière de nettoyage
- Sécurité pour la batterie de cuisine
- Installation et entretien corrects
- Perturbations électromagnétiques
- Ventilateur de refroidissement
- Avertissement issue de la proposition 65 de l’État de la Californie :
- Ustensiles de cuisson
- ▯ des récipients en acier émaillé
- ▯ Si le fond du récipient n'est que partiellement ferromagnétique, seule la zone ferromagnétique se réchauffe. Il se peut donc que la chaleur ne soit pas uniformément répartie. La zone non ferromagnétique pourrait présenter une température...
- Ustensile de cuisson non adapté
- Caractéristiques du fond du récipient
- Casserole manquante ou de taille inappropriée
- Casseroles vides ou casseroles à base mince
- Détection du récipient
- Détection automatique en cas de foyers à deux ou trois zones
- Panneau de commande
- Les éléments
- Indicateur de chaleur résiduelle
- Allumage de la table de cuisson
- Réglage de l'élément
- Sélection du niveau de chaleur
- Désactivation de l'élément
- Recommandations
- Durée de cuisson
- Minuterie de cuisine
- Fonction SpeedBoost®
- Verrouillage du tableau de commande
- Protection contre l'essuyage
- Durée limitée automatique
- Réglages de base
- --------
- Modification des réglages de base
- 1. Allumez la table de cuisson avec l'interrupteur principal.
- 2. Dans les 10 secondes qui suivent, touchez la touche Timer (Minuterie) pendant 4 secondes.
- 3. Touchez la touche Timer (Minuterie) à nouveau pour revenir aux réglages de base.
- 5. Sélectionnez le réglage souhaité au moyen des touches numérotées.
- Sortie des réglages de base
- Table de cuisson vitrocéramique
- Instructions pour le nettoyage
- Tableau de nettoyage
- Entretien
- Corrections des défaillances
- 9 ATTENTION
- Remarques
- Test de la vaisselle
- Comment bénéficier du service de garantie
- Durée de la garantie
- Réparation ou remplacement comme solution exclusive
- Produit hors garantie
- Exclusions à la garantie
- ContenidoManual de instrucciones
- Produktinfo
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Seguridad para evitar incendios
- ADVERTENCIA
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA:
- a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia a valores altos. Los derrames por hervor causan humo y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio, a valores bajos o medianos.
- b. Siempre encienda la campana al cocinar a un valor de calor alto o al flambear alimentos (p. ej., Crepas Suzette, cerezas Jubilee, carne flambeada con granos de pimienta).
- c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de grasa en los ventiladores ni en los filtros.
- d. Use el tamaño adecuado de olla. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
- ADVERTENCIA
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
- a. SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal, luego, apague el electrodoméstico. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME ...
- b. NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS. Puede quemarse.
- c. NO USE AGUA, ni repasadores o toallas húmedos. Puede ocasionar una violenta explosión por vapor.
- d. Use un extinguidor sólo si:
- Seguridad al cocinar
- Prevención de quemaduras
- Seguridad de los niños
- Seguridad en la limpieza
- Seguridad en los utensilios de cocina
- Instalación y mantenimiento adecuados
- Interferencias electromagnéticas
- Ventilador de refrigeración
- Advertencia en virtud de la Proposición 65 del estado de California:
- Recipientes para cocinar
- ▯ de acero esmaltado
- ▯ si la base del recipiente para cocinar solo es ferromagnética en parte, se calentará únicamente dicha superficie ferromagnética. Esto puede provocar que el calor no se distribuya de forma homogénea. La temperatura que alcance la zona no ferr...
- Recipientes no aptos
- Características de la base del recipiente
- Ausencia de recipiente o tamaño inadecuado
- Recipientes vacíos o con base fina
- Detección de recipiente
- Detección automática en zonas de cocción dobles o triples
- Panel de control
- Los elementos
- Indicador de calor residual
- Para encender la placa
- Programación del elemento
- Seleccionar el nivel de calor
- Apagar el elemento
- Recomendaciones
- Tiempo de cocción
- 9 ATENCION
- Programación de un tiempo de cocción
- Cambiar o cancelar el tiempo de cocción
- Una vez transcurrido el tiempo de cocción
- Temporizador automático
- Temporizador de cocina
- Función SpeedBoost®
- Panel Lock
- Protección de limpieza
- Limitación automática de tiempo
- Valores básicos
- --------
- Modificación de los ajustes básicos
- 1. Encender la placa con el interruptor principal.
- 2. En el término de los 10 segundos siguientes, pulsar la tecla Timer (Temporizador) durante alrededor de 4 segundos.
- 3. Al pulsar de nuevo la tecla del Timer, cambiará a los ajustes básicos.
- 5. Seleccionar el valor deseado con las teclas numéricas.
- Salir de los valores básicos
- Placa de cocción vitrocerámica
- Directrices de limpieza
- Tablas de limpieza
- Mantenimiento
- Arreglar fallas en el funcionamiento
- 9 ATENCION
- Notas
- Prueba de la vajilla
- Cómo obtener el servicio técnico de la garantía
- Duración de la garantía
- Reparación/reemplazo como único recurso
- Producto fuera de garantía
- Exclusiones de la garantía
-
-
-
-
Document Outline
- Cooktop
- Table of ContentsInstallation instructions
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3
- Before you begin 4
- Prepare Installation Space 5
- Installation Procedure 7
- Electrical Installation 8
- Customer Service 9
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- Safety Codes and Standards
- Electric Safety
- WARNING
- If required by the National Electrical Code (or Canadian Electrical Code), this appliance must be installed on a separate branch circuit.
- The circuit breaker should have a contact separation of at least 3 mm on all poles.
- Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Installation, electrical connections and grounding must comply with all applicable codes.
- Before installing, turn power OFF at the service panel. Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally.
- Related Equipment Safety
- The appliance should only be used if installed by a qualified technician in accordance with these installation instructions. The manufacturer is not responsible for any damage resulting from incorrect installation.
- Never modify or alter the construction of the appliance. For example, do not remove leveling legs, panels, wire covers or anti-tip brackets/screws.
- To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced by installing a hood that projects ho...
- Verify that cabinets above the cooktop are a maximum of 13" (330 mm) deep.
- DO NOT install refrigerators, dishwashers, ovens (without ventilation), or washing machines below the Cooktop.
- State of California Proposition 65 Warnings
- Parts included
- Cabinet Requirements
- The distance from the top of the cooktop to the bottom of cabinets above must be a minimum of A=30" (762 mm) min. This distance can be reduced to A=24" (610 mm) when the bottom of the wood or metal cabinet is protected by not less than ¼" (6.35 mm) ...
- Verify that the cabinets above the cooktop are a maximum of B=13" (330 mm) deep.
- Countertop Requirements
- 9 WARNING
- Prepare Installation Space
- Create the cut-out in the countertop according to the installation diagram. The angle of the cut surface to the countertop must be 90°.
- The lateral cut-out edges must be flat in order to ensure that the retaining springs are positioned properly on the appliance. With multi-layered countertops, secure strips laterally in the cut-out if necessary.
- After creating cut-out, remove shavings. Seal cut surfaces in a heat- and water-resistant manner.
- Observe minimum distance between device underside and cabinet surfaces of 3/8" (10 mm).
- The worktop into which the cooktop is installed must be heat-resistant up to 140° F (90 °C).
- The worktop must be reinforced if it is less than 4/5 inch (20 mm) thick.
- If the thickness of the worktop into which the cooktop is installed does not comply with the specifications, reinforce the worktop using a fire- and water-resistant material until it reaches the minimum thickness. Otherwise, sufficient stability cann...
- Cutout dimensions for 30" cooktops
- Cutout dimensions for 36" cooktops
- Ventilation
- Installing the heat shield
- 9 CAUTION
- For safety reasons, the heat shield must be properly installed when closed cabinets are used. This prevents components from overheating as a result of the recirculation of hot air from the cooktop.
- The heat shield is the same width as the cooktop. For shipping, it is screwed to the burner box.
- After unpacking the cooktop, unscrew the heat shield.
- The heat shield will be able to rotate freely, as shown in the illustration.
- Secure the cooktop to countertop
- 9 CAUTION
- The appliance must be secured from below using the hold down brackets provided so it does not slip.
- You can find the identification plate with the electrical specifications on the underside of the appliance. The junction box must be located within 3 feet of the cooktop connection. It should be easily accessible for service purposes.
- Connect Electrical Supply
- 9 CAUTION
- 9 CAUTION
- Refer to data plate for more information. See "Service" for data plate location.
- The branch-circuit breakers ampacity, the wire sizes and the connections must conform to the requirements of the National Electrical Code or Canadian Electrical Code and all local codes and ordinances.
- Attach flexible conduit to the junction box. Connect the lead wires to the junction box supply wires in proper phase:
- If the cooktop is installed and connected as specified above, it will be completely grounded in compliance with the National Electrical Code.
- Check the Installation
- 9 CAUTION
- Remove everything from the cooktop surface including stickers. Clean cooktop surface with cooktop cleaning cream.
- Switch on the circuit breaker.
- Contact our Customer Service Department if your appliance needs repair. Our Customer Service Department (see below) will be happy to supply you with details on an authorized servicer near you.
- E number and FD number
- When you contact Customer Service, please have the Model (E) number and the FD number for your appliance available.
- You can also find the E number on the glass ceramic of your cooktop. You can check the Customer Service Index (TK) and the FD number in the basic settings. Please refer to the section on “Basis Settings” in your Use and Care manual.
- Please find the contact data of all countries in the enclosed customer service list.
- Table des matièresNotice de montage
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 11
- Avant de commencer 13
- Préparation des meubles 14
- Procédure d'installation 16
- Installation électrique 17
- Service après-vente 18
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Codes et normes de sécurité
- Sécurité électrique
- AVERTISSEMENT
- S'il y a lieu, conformément au Code national de l'électricité (ou au Code canadien de l'électricité), cet appareil doit être installé sur un circuit de dérivation séparé.
- Le disjoncteur doit avoir une séparation de contact de 3 mm. minimum pour tous les pôles.
- S'assurer que l'appareil est installé et mis à la terre par un technicien qualifié. L'installation, les connexions électriques et la mise à la terre doivent être conformes à tous les codes applicables.
- Avant l'installation, mettre l'appareil hors service au panneau de service. Verrouiller le panneau d'entrée d'électricité pour éviter que le courant ne soit accidentellement rétabli.
- Équipement de sécurité
- Utilisez uniquement l’appareil électroménager s’il a été installé par un technicien qualifié conformément aux présentes instructions d’installation. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable de tous dommages causés par une instal...
- Ne jamais modifier ni altérer la configuration de l'appareil. Par exemple, ne pas retirer les pieds de nivellement, les panneaux, les couvercles de câblage ou les fixations/vis antibasculement.
- Pour éliminer le risque de brûlures ou d’incendie lorsque l’on allonge le bras au-dessus des éléments de surface chauds, éviter d’installer des placards au-dessus des éléments de surface. Si l’installation de placards est prévue, le r...
- Vérifiez que la profondeur des armoires situées au- dessus de la table de cuisson ne dépasse pas 13 po (330 mm).
- La pose d'un appareil de réfrigération, d'un lave- vaisselle, d'un four non ventilé ou d'un lave-linge sous la table de cuisson n'est pas autorisée.
- Avertissement issue de la proposition 65 de l’État de la Californie :
- Pièces comprises
- Exigences pour les placards
- La distance du haut de la table de cuisson au bas des armoires au-dessus doit être au minimum de A=30 po (762 mm). Cette distance peut être réduite à A=24 po (610 mm) quand le bas de l'armoire en bois ou en métal est protégé par du carton enro...
- Vérifiez que la profondeur des armoires au-dessus de la table de cuisson est au maximum de B=13 po (330 mm).
- Exigences pour le plan de travail
- 9 AVERTISSEMENT
- Préparation des meubles
- Réaliser la découpe pour l’appareil dans le plan de travail, selon le schéma de pose. L'angle du chant de coupe doit être de 90° par rapport au plan de travail.
- Les bords de coupe latéraux doivent être plans afin de garantir le positionnement correct des ressorts de serrage sur l'appareil. Si le plan de travail est constitué d'un matériau multicouche, fixer le cas échéant des baguettes sur les côtés ...
- Après les opérations de découpe, éliminer les copeaux. Sceller les chants de coupe avec un produit assurant leur résistance à la chaleur et l’humidité.
- Respecter entre le dessous de l'appareil et les meubles voisins une distance minimale de 3/8" (10 mm).
- Le plan de travail qui accueillera la table de cuisson doit résister à des températures allant jusqu'à 90 °C (140° F).
- Le plan de travail doit être renforcé si son épaisseur est de moins de 20 mm (4/5 po).
- Si l'épaisseur du plan de travail qui accueillera la table de cuisson ne respecte pas les spécifications, renforcez- le à l'aide d'un matériau résistant à l'eau et au feu jusqu'à atteindre l'épaisseur minimale. Sinon, vous pourriez ne pas obt...
- Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 30 po
- Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 36 po
- Ventilation
- Pour assurer un fonctionnement adéquat de l’appareil électroménager, la table de cuisson DOIT être suffisamment ventilée.
- Puisque la ventilation dans la section inférieure de l’appareil électroménager nécessite un débit d’air frais suffisant, l’armoire doit être conçue de façon appropriée. Pour y parvenir, veuillez respecter les exigences suivantes :
- Installation de l'écran pare-chaleur
- 9 ATTENTION
- Pour des raisons de sécurité, la tôle réfléchissante doit être correctement installée en présence d'armoire. La tôle empêche la surchauffe des éléments découlant de la recirculation de la chaleur tournante de la table de cuisson.
- La tôle réfléchissante est de la même largeur que la table de cuisson. Pour l'expédition, elle est vissée au boîtier des brûleurs.
- Après le déballage de la table de cuisson, dévissez la tôle réfléchissante.
- Le déflecteur métallique pourra tourner librement, comme le montre l’image.
- Fixer la plaque au plan de travail
- 9 ATTENTION
- L’appareil doit être fixée au plan de travail pour eviter glissement avec les supports de fixation fournis.
- Ces caractéristiques techniques figurent sur la plaque d’identification au bas de l’appareil ménager. Le boîtier de dérivation soit être placé à ~900 mm max. du branchement de la plaque. On doit pouvoir y accéder facilement pour effectuer...
- Brancher l'alimentation électrique
- 9 ATTENTION
- 9 ATTENTION
- Consulter la plaque signalétique pour en savoir plus. Pour savoir où se trouve la plaque signalétique, se reporter à la rubrique "Service après-vente".
- Le courant admissible des disjoncteurs divisionnaires, la taille des câbles et les connexions doivent être conformes aux exigences du Code électrique national ou du Code électrique canadien ainsi qu'à tous les codes et règlements locaux.
- Brancher le conduit souple à la boîte de jonction. Brancher les fils de sortie aux fils d'alimentation de la boîte de jonction en respectant les phases :
- Si la plaque est installée et raccordée comme il a été spécifié précédemment, elle sera entièrement raccordée à la terre, conformément au Code national électrique.
- Vérification de l'installation
- 9 ATTENTION
- Tout enlever de la surface de la table de cuisson, y compris autocollants. Nettoyer la surface de la table de cuisson à l'aide d'une crème de nettoyage pour table de cuisson.
- Mettre le disjoncteur en circuit.
- Communiquez avec le service après-vente si l’appareil électroménager exige des réparations. Le service après- vente (voyez ci-dessous) se fera un plaisir de vous communiquer les coordonnées d'un centre de réparations autorisé près de chez ...
- Numéro E et numéro FD
- Lorsque vous communiquez avec le service après-vente, veuillez avoir à portée de main le numéro de modèle (E) et le numéro FD de l'appareil électroménager.
- Vous pouvez également trouver le numéro de modèle E sur la vitrocéramique de la table de cuisson. Vous pouvez consulter le répertoire du service après-vente (TK) et le numéro FD dans les réglages de base. Veuillez consulter la section « Rég...
- Vous trouverez les coordonnées pour tous les pays dans la liste du service après-vente ci-jointe.
- ÍndiceInstrucciones de instalación
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 20
- Antes de empezar 22
- Preparación de los muebles de montaje 23
- Procedimiento de instalación 25
- Instalación eléctrica 26
- Servicio de Atención al Cliente 27
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Códigos y normas de seguridad
- Seguridad eléctrica
- ADVERTENCIA
- Si el Código Nacional Eléctrico (o el Código Eléctrico Canadiense) así lo requiere, este electrodoméstico debe instalarse en un circuito derivado por separado.
- El disyuntor debe tener una separación de contacto de, al menos, 3 mm en todos los polos.
- Asegúrese de que el electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. La instalación, las conexiones eléctricas y la conexión a tierra deben cumplir con todos los códigos correspondientes.
- Antes de realizar la instalación, apague la alimentación eléctrica en el panel de servicio. Trabe el panel de servicio para impedir que se encienda accidentalmente la alimentación eléctrica.
- Seguridad del equipo relacionado
- El electrodoméstico solamente deberá usarse si lo ha instalado un técnico calificado, de acuerdo con estas instrucciones de instalación. El fabricante no es responsable de ningún daño causado por una instalación incorrecta.
- Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico. Por ejemplo, no retire las patas niveladoras, paneles, cubiertas para cables ni soportes/ tornillos antivuelco.
- Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendio al tocar unidades de la superficie calentadas, se debe evitar dejar espacio de almacenamiento en gabinetes sobre las unidades de la superficie. En el caso de que haya almacenamiento en gabinetes, se pu...
- Verifique que los gabinetes que se encuentran sobre la placa tengan 13 pulg. (330 mm) de profundidad como máximo.
- Debajo de la placa de cocción no se pueden montar neveras, lavavajillas, hornos si ventilación ni lavadoras.
- Advertencia en virtud de la Proposición 65 del estado de California:
- Piezas incluidas
- Requisitos de gabinetes
- La distancia desde la parte superior de la placa hasta la parte inferior de los gabinetes que se encuentran arriba debe ser, como mínimo, de A = 30 in (762 mm). Puede reducirse esta distancia a A = 24 in (610 mm) si la parte inferior del gabinete de...
- Verifique que los gabinetes que se encuentran arriba de la placa tengan, como máximo, 13 in (330 mm) de profundidad.
- Requisitos de la superficie de trabajo
- 9 ADVERTENCIA
- Preparación de los muebles de montaje
- Realice el recorte para el aparato en la encimera según el croquis de montaje. El ángulo de la superficie de corte respecto a la encimera deberá ser de 90°.
- Los bordes de recorte laterales deben ser planos para garantizar que los muelles de retención se asienten correctamente en el aparato En las encimeras de varias capas, fije regletas laterales en el recorte según sea necesario
- Elimine la viruta después de los trabajos de recorte. Selle las superficies de corte que sean resistentes al calor y la humedad.
- Respete una distancia mínima de 3/8" (10 mm) entre la parte inferior del aparato y los muebles.
- La cubierta en la que está instalada la placa de cocción debe ser resistente al calor y debe soportar temperaturas de hasta 140° F (90 °C).
- La cubierta debe estar reforzada si tiene menos de 4/5 de pulgada (20 mm) de espesor.
- Si el espesor de la cubierta en la que está instalada la placa de cocción no cumple con las especificaciones, se debe reforzar utilizando un material resistente al fuego y al agua hasta que alcance el espesor mínimo. De lo contrario, no se puede g...
- Dimensiones del hueco para placas de 30 in
- Dimensiones del hueco para placas de 36 in
- Ventilación
- Para garantizar que el aparato funciona correctamente, la placa de cocción DEBE estar lo suficientemente ventilada.
- Dado que la ventilación en la sección inferior del aparato requiere suficiente suministro de aire fresco, el gabinete debe estar diseñado apropiadamente. Para ello, se requiere lo siguiente:
- Instalación del protector térmico
- 9 ATENCION
- Por razones de seguridad, el protector de calor debe ser instalado correctamente cuando sean utilizados gabinetes cerrados. Así se evita que los componentes se sobrecalienten debido a la recirculación de aire caliente desde la placa de cocción.
- El protector de calor tiene la misma anchura que la placa de cocción. Para el envío, está atornillado en la caja de quemadores.
- Tras desembalar la placa de cocción, desatornillar los tornillos del protector de calor.
- El deflector metálico podrá girar libremente, tal y como se muestra en la imagen.
- Asegure la placa a la superficie de trabajo
- 9 ATENCION
- La placa debe asegurarse a la superficie de trabajo con los soportes de sujeción provistos, asi que no se puede mover.
- Puede encontrar la placa de identificación con las especificaciones eléctricas en la parte inferior del electrodoméstico. La caja de conexiones debe estar ubicada dentro de los 3 pies (~900 mm) de la conexión de la placa. Se debe poder obtener ac...
- Conexión de la alimentación eléctrica
- 9 ATENCION
- 9 ATENCION
- Para más información, véase la placa de características. Véase la ubicación de la placa de características en "Servicio".
- El amperaje máximo de los disyuntores derivados, la sección de los cables y las conexiones deben ser conformes con los requisitos del Reglamento electrotécnico nacional o el Reglamento eléctrico canadiense, así como con todos los demás reglamen...
- Conectar un conducto flexible a la caja de conexión. Conectar los cables a la fase correcta de los cables de alimentación de la caja de conexión:
- Si la placa se instala y conecta como se especificó anteriormente, estará totalmente conectada a tierra conforme al Código Nacional Eléctrico.
- Pruebe la instalación
- 9 ATENCION
- Retire todos los objetos de la superficie de la placa, incuidas las calcomanías. Limpie la superficie de la placa con crema de limpieza para placas.
- Encienda el disyuntor.
- Si su aparato necesitara reparación, llame a nuestro departamento de Atención al Cliente. Nuestro departamento de Servicio Técnico (ver más abajo) también estará encantado de proporcionarle los datos de un servicio autorizado cerca de usted.
- Número E y número FD
- Al llamar al Servicio Técnico, tener preparado el número de modelo (E) y el número FD del electrodoméstico.
- El número E también se puede encontrar en la vitrocerámica de la placa de cocción. Se puede consultar el Índice del Servicio al Cliente (TK) y el número FD en los ajustes básicos. Consulte la sección de «Ajustes básicos» de su Manual de us...
- Los datos de contacto de todos los países se encuentran en la lista adjunta de servicio al cliente.
Related Models for Bosch Induction Cooktops NIT5668UC
- Bosch HII8055U
- Bosch HIIP055U
- Bosch NIT5066UC
- Bosch NIT5068UC
- Bosch NIT5666UC
- Bosch NIT8066SUC
- Bosch NIT8066UC
- Bosch NIT8068SUC
- Bosch NIT8068UC
Bosch Popular Categories
Headphones
Appliances
Air Conditioners
Microwaves
Laptops
Projectors
Lawn Mowers
Washers
Refrigerators
Ovens
Hoods
Vacuum Cleaners
Musical Instruments
Coffee Makers
Amplifier
Blenders
Mixers
Food Processor
Iron
Cooktop
Saw
Routers
Door
Speakers
More Bosch Manuals