Bosch NET8668SUC Manuals
Bosch Electric Cooktops NET8668SUC manuals download on ManualAgent: Instruction Manual, Installation Instructions, Supplemental Information
-
Document Outline
- Cooktop
- Table of ContentsUse and care manual
- Produktinfo
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- WARNING
- Fire Safety
- WARNING
- to reduce the risk of a grease fire:
- a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
- b. Always turn hood ON when cooking at high heat.
- c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
- d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
- WARNING
- TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
- a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
- b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
- c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
- d. Use an extinguisher ONLY if:
- Cooking Safety
- Burn Prevention
- Child Safety
- Cleaning Safety
- Cookware Safety
- Proper Installation and Maintenance
- Proposition 65 Warning:
- Causes of damage
- ▯ Unsuitable cleaning agent: Shimmering metallic discolorations on the glass ceramic surface result from the use of inappropriate cleaning agents and abrasion from cookware.
- ▯ Always keep the touch control zones clean and dry. Moisture and dirt can affect proper functioning.
- ▯ The residual heat indicator remains lit until the elements have cooled down sufficiently. •/œ is displayed next to the corresponding element symbol.
- Setting the cooktop
- Settings table
- ▯ You can set a cooking time of up to ŠŠ minutes.
- ▯ The wipe protection lock does not lock the main switch. The cooktop can be switched off at any time.
- ▯ Depending on the countertop that is present in the kitchen, an uneven gap between the cooktop unit and the countertop can occur. For this reason, a flexible seal is provided around the entire cooktop unit.
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- Table des MatièresNotice d’utilisation
- Produktinfo
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- AVERTISSEMENT
- Sécurité-incendie
- AVERTISSEMENT
- pour réduire les risques de feux de graisse :
- a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer.. Faites chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen.
- b. Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif.
- c. Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
- d. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
- AVERTISSEMENT
- POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
- a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LI...
- b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
- c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
- d. Utiliser un extincteur uniquement si :
- Sécurité de cuisson
- Prévention des brûlures
- Sécurité des enfants
- Consignes en matière de nettoyage
- Sécurité pour la batterie de cuisine
- Installation et entretien corrects
- Avertissement issu de la proposition 65 :
- Éléments qui peuvent endommager l'appareil
- ▯ Nettoyants non appropriés : une décoloration métallique et chatoyante de la céramique peut être causée par l'utilisation de nettoyants non appropriés ou de l'abrasion des ustensiles de cuisine.
- ▯ Conservez toujours la zone de commande tactile propre est sèche. L'humidité et la saleté peuvent affecter le fonctionner.
- ▯ L'indicateur de chaleur résiduelle demeure allumé jusqu'à ce que les éléments se soient suffisamment refroidis. •/œ est affiché à côté du symbole de l'élément correspondant.
- Allumage de la table de cuisson
- Tableau des réglages
- ▯ Vous pouvez régler un temps de cuisson de jusqu'à ŠŠ minutes.
- Minuterie automatique
- Remarque :
- Minuterie de cuisine
- Fonction SpeedBoost® (Haute vitesse)
- Verrouillage du panneau
- Protection contre l'essuyage
- ▯ La protection contre l'essuyage ne verrouille pas l'interrupteur d'alimentation principal. Vous pouvez éteindre la table de cuisson en tout temps.
- Durée limitée automatique
- Réglages de base
- Modification des réglages de base
- 1. Allumez la table de cuisson avec l'interrupteur principal.
- 2. Dans les 10 secondes qui suivent, touchez Timer (Minuterie) pendant 4 secondes.
- 3. Touchez Timer (Minuterie) jusqu'à ce que l'indicateur souhaité apparaisse sur l'affichage de gauche.
- 4. Sélectionnez le réglage requis au moyen des touches numérotées.
- 5. Touchez de nouveau Timer (Minuterie) pendant 4 secondes. Le réglage est activé.
- Maintien des réglages de base
- Nettoyage et entretien
- Entretien
- ▯ Selon le type de comptoir de votre cuisine, un petit intervalle irrégulier peut se former entre la table de cuisson et le comptoir. C’est pour cette raison qu’un joint d’étanchéité flexible est placé tout autour de la table de cuisson.
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- ContenidoManual de instrucciones
- Produktinfo
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- ADVERTENCIA
- Seguridad para evitar incendios
- ADVERTENCIA
- para reducir el riesgo de incendio ocasionado por grasa:
- a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia en valores altos. Los derrames por hervor producen humos y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio a temperaturas bajas o medianas.
- b. Siempre encienda la campana al cocinar a una temperatura alta.
- c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de la grasa en el ventilador ni en el filtro.
- d. Use el tamaño de cacerola adecuado. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
- ADVERTENCIA
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
- a. SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal, luego, apague el electrodoméstico. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME ...
- b. NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS. Puede quemarse.
- c. NO USE AGUA, ni repasadores o toallas húmedos. Puede ocasionar una violenta explosión por vapor.
- d. Use un extinguidor sólo si:
- Seguridad al cocinar
- Prevención de quemaduras
- Seguridad de los niños
- Seguridad en la limpieza
- Seguridad en los utensilios de cocina
- Instalación y mantenimiento adecuados
- Advertencia en virtud de la Proposición 65:
- Elementos que pueden dañar el electrodoméstico
- ▯ Agentes de limpieza no aptos: puede producirse la decoloración metálica reluciente de la cerámica por el uso de agentes de limpieza no aptos y por la abrasión de los utensilios de cocina.
- ▯ Siempre mantenga la zona de control digital limpia y seca. La humedad y la suciedad pueden afectar el funcionamiento óptimo.
- ▯ El indicador de calor residual se mantiene encendido hasta que los elementos se hayan enfriado lo suficiente. Se muestra •/œ al lado del símbolo del elemento correspondiente.
- Para encender la placa
- Tabla de ajustes
- 9 ATENCION
- Tiempo de cocción
- 9 ATENCION
- Programación del tiempo de cocción
- 1. Seleccionar el elemento y el nivel de temperatura deseados.
- 2. Pulsar la tecla Timer (temporizador). Los indicadores x y min se encienden y el valor del temporizador ‹‹ se muestra en la pantalla del temporizador.
- 3. En el lapso de los 10 segundos siguientes, programar el tiempo de cocción deseado con las teclas numéricas.
- Cambiar o cancelar el tiempo de cocción
- 1. Seleccionar el elemento deseado y pulsar la tecla Timer (temporizador).
- ▯ Se puede ajustar un tiempo de cocción de hasta ŠŠ minutos.
- Temporizador automático
- Nota:
- Temporizador de cocina
- Función SpeedBoost® (Intensificar velocidad)
- Bloqueo de panel
- Protección de limpieza
- ▯ El bloqueo de la protección de limpieza no bloquea el interruptor principal. La superficie de cocción se podrá apagar en cualquier momento.
- Limitación automática de tiempo
- Programaciones básicas
- Modificar los valores básicos
- 1. Encienda la placa con el interruptor principal.
- 2. En el lapso de los 10 segundos siguientes, pulse la tecla Timer durante 4 segundos.
- 3. Pulsar la tecla Timer hasta que aparezca el indicador deseado en el display de la izquierda.
- 4. Seleccionar el ajuste deseado con las teclas numéricas.
- 5. Vuelva a pulsar la tecla Timer durante 4 segundos. Los ajustes están activados.
- Salir de los ajustes básicos
- Limpieza y mantenimiento
- Servicio técnico
- ▯ Según la superficie de trabajo que haya en la cocina, puede haber una separación asimétrica entre la unidad de la placa y la superficie de trabajo. Por est motivo, toda la unidad de la placa tiene a su alrededor un sello flexible.
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
-
-
Document Outline
- Cooktop
- Table of ContentsInstallation instructions
- Appliance Handling Safety 3
- Safety Codes and Standards 3
- Electric Safety 3
- Related Equipment Safety 3
- Proposition 65 Warning: 3
- Tools and parts needed 4
- Parts included 4
- Cabinet Requirements 4
- Countertop Requirements 4
- Cutout dimensions for 30" cooktops 5
- Cutout dimensions for 36" cooktops 5
- Secure the cooktop to countertop 6
- Electrical requirements 7
- Connect Electrical Supply 7
- Check the Installation 7
- 9 Safety DefinitionsSafety Definitions
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Table des matièresNotice de montage
- Sécurité de manutention des appareils 10
- Codes et normes de sécurité 10
- Sécurité électrique 10
- Équipement de sécurité 10
- Avertissement issu de la proposition 65 10
- Outils et pièces nécessaires 11
- Pièces comprises 11
- Exigences pour les placards 11
- Exigences pour le plan de travail 11
- Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 30 po 12
- Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 36 po 12
- Fixer la plaque au plan de travail 13
- Critères électriques 14
- Brancher l'alimentation électrique 14
- Vérification de l'installation 14
- 9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Avant de commencerAvant de commencer
- Préparation des meublesPréparation des meubles
- Procédure d'installationProcédure d’installation
- Installation électrique
- Service technique
- ÍndiceInstrucciones de instalación
- Seguridad de manejo del electrodoméstico 17
- Códigos y normas de seguridad 17
- Seguridad eléctrica 17
- Seguridad del equipo relacionado 17
- Advertencia en virtud de la Proposición 65 18
- Herramientas y piezas necesarias 19
- Piezas incluidas 19
- Requisitos de gabinetes 19
- Requisitos de la superficie de trabajo 19
- Dimensiones del hueco para placas de 30 in 20
- Dimensiones del hueco para placas de 36 in 20
- Asegure la placa a la superficie de trabajo 21
- Requisitos eléctricos 22
- Conexión de la alimentación eléctrica 22
- Pruebe la instalación 22
- 9 Definiciones de seguridadDefiniciones de seguridad
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Antes de empezarAntes de empezar
- Preparación de los muebles de montajePreparación de los muebles de montaje
- Procedimiento de instalaciónProcedimiento de instalación
- Instalación eléctrica
- Servicio técnico
Related Models for Bosch Electric Cooktops NET8668SUC
- Bosch NEM5066UC
- Bosch NEM5466UC
- Bosch NEM5666UC
- Bosch NET8066SUC
- Bosch NET8066UC
- Bosch NET8068SUC
- Bosch NET8068UC
- Bosch NET8666SUC
- Bosch NET8666UC
Bosch Popular Categories
Headphones
Appliances
Air Conditioners
Microwaves
Laptops
Projectors
Lawn Mowers
Washers
Refrigerators
Ovens
Hoods
Vacuum Cleaners
Musical Instruments
Coffee Makers
Amplifier
Blenders
Mixers
Food Processor
Iron
Cooktop
Saw
Routers
Door
Speakers
More Bosch Manuals