Health o meter HDM076DQ-60 Owner's Manual | Page 2

Health o meter Healthcare Owner's Manual - HDM076DQ-60.
Download
Page  of 2
4.7, 2033 votes
background image

3

gARANTíA LIMITADA DE 5 AñOS

Active la balanza presionando en la esquina inferior derecha 

de la plataforma. 
En la parte trasera de la balanza, presione el botón KG/LB 

para seleccionar kilogramos (KG).

1.

2.

íCONOS E INDICADORES

  1. Indicador Step ON para 

pararse sobre la balanza

  2.  Lectura del Peso
  3.  Unidad de Medida: Libras (LB) 

o Kilogramos (KG) 

  4.  Indicador de 

PESO 

ADQUIRIDO

  5.  Indicador de 

PESO ESTABLE

  6.  Indicador de 

PESO PERDIDO

  7. Número de Usuario

PARA INfORMACIóN EN Kg

UTILIZANDO LA BALANZA DE MONITOREO DE PESO

A.  SIN SELECCIONAR UN USUARIO
NOTA: 
Solo se mostrará el peso cuando no se ha seleccionado un 

usuario. Para monitorear las tendencias en peso 

debe seleccionar 

un número de usuario.

Coloque la balanza en una superficie plana. Es preferible una 

superficie firme para mayor precisión.
Antes de pesarse, pulse con el pie en la esquina inferior derecha 

de la balanza. La balanza se calibrará y mostrará  "

- - -", 

seguido de "STEP ON", "

0.0" con "LB" ó "KG". 

Párese sobre la balanza y coloque los pies de tal manera que su 

peso quede distribuido uniformemente sobre la plataforma de la 

balanza. No se mueva durante este proceso. 

1.

2.

3.

Balanza de Monitoreo de Peso

NOTA: ANTES DE USAR LA BALANZA, 

RETIRE LA LENGUETA DE 

PLÁSTICO EN EL COMPARTIMIENTO DE PILAS PARA ACTIVAR LA 

BALANZA.  

2

1

B. MONITOREO DE LAS TENDENCIAS EN PESO A LO LARgO 

DEL TIEMPO

Antes de pesarse, mantenga presionada 

la plataforma de la balanza por algunos 

segundos. 

Libere la plataforma cuando la balanza muestre 

el número de USUARIO deseado.

NOTA: Esta balanza puede monitorear las 

tendencias en peso de hasta cuatro usuarios 

diferentes. 

Cuando la balanza muestre "

STEP ON

y "

0.0" con "LB" o "KG", párese sobre la 

balanza y coloque los pies de tal manera que 

su peso quede distribuido uniformemente 

sobre la plataforma de la balanza. La 

pantalla titilará "

%" varias veces por algunos 

segundos antes de mostrar su peso. No se 

mueva durante este proceso.
El indicador "Weight Trend Tracker" mostrará 

la tendencia en peso comparada con las 5 

lecturas anteriores mediante los 3 indicadores 

luminosos:
PESO PERDIDO (-):  El peso actual es menor 

que el promedio de las 5 lecturas anteriores 

del usuario.  
PESO ESTABLE: El peso actual es similar al 

promedio de las 5 lecturas anteriores. 
PESO ADQUIRIDO (+): El peso actual es 

mayor que el promedio de las 5 lecturas 

anteriores del usuario. 

NOTA:  Después de algunos segundos, el peso 

actual será almacenado en memoria  y la balanza 

se apagará automáticamente.

1.

2.

3.

4.

Sin importar si el usuario continua parado sobre la plataforma o si se baja de ella 

inmediatamente después de aparecer su peso, la pantalla 

mostrará su peso por algunos segundos y luego se 

apagará automáticamente.
Si aparece "

E" en la pantalla:

•  La balanza no pudo detectar un peso estable, por lo que re-

calculará y regresará a “

0.0”. 

•  Se excedió la capacidad de la balanza (380 LB / 172 kg).

4.

5.

REEMPLAZO DE PILAS

Esta balanza incluye dos (2) pilas AA. Cuando aparezca "

LO" en la pantal a, 

reemplace todas las pilas. No mezcle pilas nuevas y usadas.

Al retirar las pilas, no se pierde 

la información almacenada.

Reemplazo de las pilas

Localice el compartimiento de pilas en la 

parte trasera de la balanza. Presione la 

lengüeta y retire la cubierta de las pilas.
Presione cada una de las pilas mientras 

sostiene la balanza inclinada para que 

salgan de su casilla.  
Inserte 2 pilas nuevas, presionándolas 

firmemente en su lugar.
Coloque nuevamente la cubierta de las pilas.

a)

b)

c)

d)

La información de todos los usuarios será 

eliminada y no podrá ser recuperada.

Asegúrese que la balanza esté activada.

En la parte trasera de la balanza, presione firmemente 

el botón localizado dentro del orificio cercano a la parte 

superior de la balanza. 

1.

ELIMINACIóN TOTAL DE LA MEMORIA DE LA BALANZA

.

   Peso 

Perdido 

    Peso 

 Estable 

     Peso 

Adquirido 

Para usuarios 

que pesen 

menos de 100 

libras (45 Kg).

Su peso actual 

esta 2 libras ≤ por 

debajo de su peso 

promedio.

Su peso actual esta 

dentro del rango 

de 2 libras o más 

comparado con su 

peso promedio.

Su peso actual 

esta 2 libras ≥ por 

encima de su peso 

promedio.

Para usuarios 

que pesen 100 

Libras (45 Kg) o 

más.

Su peso actual esta 

2% ≤ por 

debajo de 

su peso promedio.

Su peso actual esta 

dentro del 2% o 

más comparado con 

su peso promedio.

Su peso actual esta 

2% ≥ por 

encima de 

su peso promedio.

MONITOREANDO SU PESO

fCC

www.healthometer.com

INTERfERENCIA POTENCIAL EN RADIO Y TELEVISIóN
Este producto ha sido probado y se determinó que cumple con los límites de 

un dispositivo digital Clase B, de acuerdo a lo estipulado en la Parte 15 de las 

Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección 

razonable en una instalación residencial contra interferencias perjudiciales.. 
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si 

no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede ocasionar  

interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones.   
Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no ocurrirá una interferencia 

en una instalación particular Si este equipo llegara a ocasionar interferencia 

perjudicial para la recepción de radio y TV, la cual puede ser determinada 

encendiendo y apagando el equipo, se le recomienda al usuario intentar 

corregir la interferencia mediante una o más de las medidas siguientes: 
a) Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora; 
b) Aumentar la separación entre el equipo y el receptor; 
c) Conectar el equipo al tomacorriente de un circuito diferente de aquel al cual 

está conectado el receptor; 
d) Consultar a un distribuidor autorizado o técnico experimentado de radio / TV 

para asistencia adicional.  
Los cambios o modificaciones realizados en este equipo que no estén 

aprobados expresamente por la compañía responsable del cumplimiento de 

este articulo, pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar dicho equipo.

4

Un peso mayor a la capacidad de la balanza (380 LB/172 kg) 

puede dañar su unidad. Este producto está diseñado para uso 

personal únicamente, no para uso comercial ni industrial. Esta 

unidad no es resistente al agua. Evite el humedad excesiva.

Periódicamente limpie la superficie de su balanza con un paño SECO.

CUIDADO DE LA BALANZA

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, 

Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 

(en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de cinco años a partir de la fecha de 

compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, 

reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos 

durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo 

o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar 

de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna 

función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía. La garantía es 

válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es 

transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere 

presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas 

que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro 

modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de 

las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, 

uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y 

desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio 

autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, 

inundaciones, huracanes y tornados. 
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?  

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de 

alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba 

la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin 

determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS 

queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o 

de cualquier otra naturaleza. JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de 

la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los 

daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún 

incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún 

reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones 

no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a 

la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones 

antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos 

y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.  

Cómo solicitar el servicio en garantía 

En los Estados Unidos: Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de 

garantía, llame al 1-800-672-5625 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte 

más conveniente.

En Canadá: Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, 

llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más 

conveniente.

En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el 

nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía 

es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden 

Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro 

problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio 

al Consumidor.

FAVOR DE NO DEVOLVER ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE LA COMPRA NI A 

LAS DIRECCIONES MENCIONADAS EN ESTE DOCUMENTO.

© 2010 Sunbeam Products, Inc., operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los 

derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer 

Solutions, Boca Raton, Florida 33431  

 

 

 

 

Impreso en China      

                                                                                   

3

4

0.573850s