Craftsman 139.18473D User's Manual | Page 67
27
RÉGLAGES - 1re OPÉRATION
Réglage des courses d’ouverture
et de fermeture
Le réglage de ces courses fixe les points où la porte s'arrêtera
lors de son ouverture ou de sa fermeture.
Pour faire fonctionner l’ouvre-porte, appuyer sur le
bouton-poussoir de la commande de porte. Faire faire un cycle
complet à l’ouvre-porte.
• La porte s’ouvre-t-elle et se ferme-t-elle complètement?
• La porte reste-t-elle fermée et ne remonte pas
involontairement lorsqu'elle est complètement fermée?
Si la réponse est oui à ces deux questions, aucun réglage de la
course n’est requis à moins que le test d’inversion n'échoue (Se
reporter à la 3e opération des réglages, page 29).
Les procédures suivantes indiquent les réglages à effectuer
dans chaque cas. Lire les procédures attentivement avant de
procéder à la 2e opération des réglages. Utiliser un tournevis
pour procéder aux réglages. Faire faire un cycle complet à
l’ouvre-porte après chaque réglage.
REMARQUE : Un fonctionnement répété de l'ouvre-porte
pendant le réglage risque de faire surchauffer le moteur et de
provoquer son arrêt. Dans ce cas, attendre environ 15 minutes
avant de continuer.
REMARQUE : Si quoi que ce soit gêne l’ouverture de la porte,
elle s’arrêtera. Si quoi que ce soit gêne la fermeture de la porte
(y compris des portes qui forcent ou des portes déséquilibrées),
elle remontera.
COMMENT ET QUAND RÉGLER LES COURSES
• Si la porte ne s’ouvre pas complètement mais s’ouvre
d’au moins 5 pieds (1,5 m) :
Augmenter la course d’ouverture en tournant la vis de réglage
« UP » à droite. Un tour complet de la vis correspond à 2 po
(5 cm) de course.
REMARQUE : Pour empêcher le chariot de frapper le boulon
de protection du couvercle, garder une distance minimale de
2 po à 4 po (5 cm-10 cm) entre le chariot et le boulon.
• Si la porte ne s’ouvre pas d’au moins 5 pieds (1,5 m) :
Régler la force d'ouverture « UP », comme indiqué dans la 2
e
opération des réglages.
• Si la porte ne se ferme pas complètement :
Augmenter la course de fermeture en tournant la vis de
réglage « DOWN » dans le sens anti-horaire. Un tour complet
de la vis correspond à 2 po (5 cm) de course.
Si la porte ne se ferme toujours pas complètement et que le
chariot heurte le support de la poulie (page 4), essayer de
rallonger le bras de la porte (page 25) et de diminuer la
course de fermeture.
• Si l’ouvre-porte fait remonter la porte lorsqu'elle est
complètement fermée :
Diminuer la course de fermeture. Tourner la vis de réglage de
fermeture (« DOWN ») dans le sens horaire. Un tour complet
de la vis correspond à 2 po (5 cm) de course.
• Si la porte remonte en cours de fermeture sans qu’il n’y
ait d’obstacles visibles qui la gênent :
Si les lumières de l’ouvre-porte clignotent, ceci signifie que
les détecteurs inverseurs de sécurité ne sont pas installés,
sont mal alignés ou sont obstrués. Se reporter à la section «
Dépannage » à la page 22.
Vérifier si la porte force : Tirer la poignée de déclenchement
d’urgence. Ouvrir et fermer manuellement la porte. Si la porte
force, appeler un technicien formé en systèmes de porte. Si
la porte est équilibrée et ne force pas, ajuster la force de
fermeture. Se reporter à la 2e opération des réglages.
2-4 po
Vis de réglage
de course
Panneau gauche
ÉTIQUETTE DE RÉGLAGE
Boulon de protection du couvercle
(5 cm-
10 cm)
Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des
personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être
GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se
referme.
• Un réglage erroné des courses de la porte de garage gênera un
fonctionnement approprié du système d’inversion de sécurité.
• Après avoir réglé une commande (force ou course), il peut être
nécessaire de régler l’autre commande.
• Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT faire
l’essai du système d’inversion de sécurité. La porte de garage
DOIT remonter au contact d’un objet d’une hauteur de 1-1/2 po
(3,8 cm) (ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour prévenir les dommages aux véhicules, s’assurer que la porte
entièrement ouverte offre un dégagement suffisant.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Related Manuals for Craftsman 139.18473D
-
Chamberlain Garage Door Opener ACCESS MASTER M385 Owner's Manual
36 pages
-
Chamberlain Garage Door Opener WHISPER DRIVE 248739 Owner's Manual
40 pages
-
Chamberlain Garage Door Opener HD900D Owner's Manual
88 pages
-
Genie Garage Door Opener H8000-07 Operation Manual
16 pages
-
Genie Garage Door Opener INTELLIG 1000 3024H Operation Manual
27 pages
-
Craftsman Garage Door Opener SECURITY 139.53681B User's Manual
2 pages
-
Craftsman Garage Door Opener 1/2 HP 139.53978SRT User's Manual
40 pages
-
Craftsman Garage Door Opener 139.5361 Owner's Manual
24 pages
-
Wayne-Dalton Garage Door Opener PRODRIVE 3220C-Z User's Manual
48 pages
-
Wayne-Dalton Garage Door Opener PRODRIVE 3222C-Z User's Manual
48 pages
-
Wayne-Dalton Garage Door Opener TORQUEMASTER 3663-372 User's Manual
52 pages
-
Wayne-Dalton Garage Door Opener IDRIVE 3982 User's Manual
36 pages
-
Chamberlain Garage Door Opener 3255M 1/2 HP User's Manual
36 pages
-
Chamberlain Garage Door Opener ACCESS MASTER M385 User's Manual
36 pages
-
Chamberlain Garage Door Opener LIFT-MASTER 2000SD User's Manual
36 pages
-
Genie Garage Door Opener 2022 User's Manual
68 pages
-
Genie Garage Door Opener Garage Door Opener SD8000 User's Manual
37 pages
-
Genie Garage Door Opener Garage Door Opener 2042 User's Manual
29 pages
-
Allstar Products Group Garage Door Opener CHALLENGER AC9300 User's Manual
24 pages
-
Linear Garage Door Opener ld050 User's Manual
2 pages
-
SkyLink Garage Door Opener MK-318-3 User's Manual
2 pages
-
SkyLink Garage Door Opener SC-001 User's Manual
1 pages
-
INSTEON Garage Door Opener 74551 User's Manual
10 pages
-
Merlin Garage Door Opener prolift 230T User Manual
12 pages