Craftsman 1/3 hp Electric Belt/Disc Sander (21513) Owner's Manual (Espanol)

Craftsman Sander Owner's Manual (Espanol) - 1/3 hp Electric Belt/Disc Sander (21513).
Download
Page  of 8
4.5, 1572 votes
background image

LIJADORA

Correa de 5,1 x 107 cm
Disco de 15,2 cm

Modelo No.
351.215132
PRECAUCION: 
Lea este manual y siga las
Reglas de Seguridad y las Instruc ciones de
Operación, antes de usar este producto por
primera vez.

CONTENIDO

Inglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9

Ilustración y lista de partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Reglas de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13

Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14

Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15

Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-18

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Identificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

GARANTIA

GARANTIA COMPLETA DE UN AÑO PARA 
HERRAMIENTA CRAFTSMAN
Si esta herramienta Craftsman fallara por causa de defectos en el
material o en la mano de obra en un lapso de un año a partir de
la fecha de compra, LLAME a 1-800-4-MY-HOME® PARA
SOLICITAR LA REPARACION GRATUITA DEL PRODUCTO (o el
reemplazo si la reparación resulta imposible).

Si esta herramienta se usa para fines comerciales o de alquiler,
esta garantía es válida únicamente por noventa días a partir de
la fecha de compra.

Esta garantía aplica únicamente si la herramienta se encuentra
en los Estados Unidos.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también
puede usted tener otros derechos que varíen de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

REGLAS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea todas las
instrucciones y las precau ciones antes de operar la herra mienta.

ADVERTENCIA DE LA PROPOSICION 65: Parte del polvo
producido por el lijado mecánico, serrado, esmerilado, taladrado
y otras tareas de construcción contiene sustancias químicas que
el estado de California reconoce como cuasantes de cáncer, mal-
formaciones congénitas u otros daños reproductivos.

Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

Plomo proveniente de pinturas con base de plomo.

Sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otro 
material de mampostería.

Arsénico y cromo proveniente de madera químicamente 
tratada.

El riesgo debido a la exposición de estas sustancias químicas
depende de la frecuencia con la cual realice este tipo de trabajo.
Para reducir la exposición a estas sustancias químicas: trabaje
en un área bien ventilada y utilice equipo de seguridad aprobado.
Cuando trabaje con este tipo de herramientas, utilice siempre
una máscara para la cara o respirador adecuadamente ajusta-
dos, aprobados por OSHA/NIOSH.

PRECAUCION: Siempre siga los procedimientos de opera ción
correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando esté
familiarizado con el uso de ésta o de otras herramientas similares.
Recuerde que si no se tiene cuidado por aunque sea una fracción
de un segundo, se pue den producir lesiones personales graves.

ESTE PREPARADO PARA EL TRABAJO

Use ropa apropiada. No use ropa suelta, guantes, corbatas,
anillos, pulseras u otras joyas que puedan quedar atrapadas
en las partes móviles de la máquina.

Use una cubierta protectora para el cabello, para sujetar el
cabello largo.

Use zapatos de seguridad con suelas antideslizantes.

Use gafas de seguridad, que cumplan con ANSI Z87.1 de
Estados Unidos. Los anteojos corrientes tienen solamente
lentes resistentes al impacto. NO son anteojos de seguridad.

Use una máscara para la cara o una máscara para el polvo, 
si la operación de lijado produce polvo.

Esté alerta y piense claramente. Nunca opere herramientas
mecánicas cuando esté cansado, intoxicado o cuando esté
tomando medicamentos que causan somnolencia.

PREPARACION DEL AREA PARA EJECUTAR EL
TRABAJO

Mantenga el área limpia. Las áreas de trabajo desordenadas
atraen accidentes.

No use herramientas mecánicas en ambientes peligrosos. No
use herra mientas mecánicas en lugares húme dos o mo jados.
No exponga las herra mientas mecánicas a la lluvia.

El área de trabajo debe estar ilumin ada adecuadamente.

Tiene que haber disponible un recep táculo eléctrico adecuado
para la herramienta. El enchufe de tres puntas se tiene que
enchufar directa mente en un receptáculo de tres puntas
conectado a tierra correctamente.

Los cordones de extensión deben te ner una punta de co -
ne xión a tierra y los tres alambres del cordón de exten sión
deben ser del calibre correcto.

Mantenga a los visitantes a una dis tancia prudente del área
de trabajo.

Mantenga a los niños fuera del lugar de trabajo. Haga que 
su taller sea a prueba de niños. Use candados, interruptores
principales o remueva las llaves del interruptor para evitar el
uso no intencional de las herra mientas mecánicas.

ES IMPORTANTE MANTENER LAS HERRAMIENTAS

Desenchufe siempre la herramienta antes de inspeccionarla.

Consulte el manual para informarse sobre los procedimientos
de manteni miento y ajuste específicos.

Mantenga la herramienta lubricada y limpia, para obtener una
operación más segura.

Remueva las herramientas de ajuste. Fórmese el hábito de
revisar para verificar si las herramientas de ajuste se han
removido antes de encender la máquina.

Mantenga todas las partes listas para funcionar. Revise para
determinar que el protector u otras partes operarán correcta-
mente y harán el trabajo para el que fueron diseñadas.

12

215132_Bil_oipm_V1:PN30635.00

4/14/2009

5:38 PM

Page 12